]]> ]]>
Архив
Поиск
Press digest
26 августа 2016 г.
PDA WAP
1 февраля 2016 г.

Нил Бакли и Мартин Арнольд | Financial Times

Герман Греф, модернизатор Сбербанка, переживший санкции

В декабре 2014 года Сбербанк "подвергся тому, что его глава Герман Греф назвал "скоординированной атакой", пишет Financial Times, публикующая интервью Грефа. "Миллион клиентов получили анонимные sms, в которых утверждалось, что банк, который из-за санкций уже столкнулся с ограничениями на привлечение западного финансирования, вот-вот будет отрезан от международных финансовых сетей, а вклады будут заблокированы", - утверждают журналисты Нил Бакли и Мартин Арнольд.

По данным газеты, тогда "вкладчики за неделю сняли 1,3 триллиона рублей".

"Паника отхлынула, Греф выражает гордость тем, что Сбербанк преодолел проблему без содействия извне. Российские власти все еще расследуют эту атаку", - говорится в статье.

Греф преобразил Сбербанк из рудимента советской бюрократии в современный финансовый институт, отмечает издание. В 2013 году Сбербанк объявил, что намерен к 2018 году увеличить прибыль и активы вдвое.

И тут, говорит Греф, на Россию обрушились три "черных лебедя". По его мнению, самый разрушительный эффект оказали не цены на нефть или санкции, а то, что длительная неспособность России модернизировать свою экономику достигла критического уровня.

"В сущности, теперь ключевая проблема - это острая необходимость в структурных реформах, - говорит Греф. - Потому что, даже если цены на нефть вырастут, а санкции будут отменены, высокого роста не будет никогда, если не осуществить реформы".

Газета комментирует: ирония санкций в том, что Сбербанком, на который они наложены, руководит "прозападный реформатор, который 15 лет остается одним из ведущих либералов в правящих кругах Путина" (так характеризуют Грефа авторы).

"Давний друг, пожелавший остаться анонимным, говорит, что президент по-прежнему прислушивается к главе Сбербанка по экономическим вопросам", - говорится в статье.

"По поводу санкций Греф лишь отметил, что они создают "странную ситуацию", когда "держателями более 30% наших акций, находящихся в свободном обращении, являются американские инвесторы, а держателями более 20% - британские инвесторы", - пишет газета.

По словам Грефа, Сбербанк преодолел трудности и теперь ситуация стабилизировалась.

Сбербанку пришлось найти новые источники финансирования. "Если раньше мы почти не имели обыкновения привлекать займы из Китая, то теперь нам приходится это делать", - говорит Греф. "Но это не имеет того масштаба", как былое западное финансирование, добавляет он.

Греф предостерегает, что финансово-технологические компании из Кремниевой долины сейчас бросают вызов крупным глобальным банкам. "Поэтому его банк в конце прошлого года представил радикально пересмотренную стратегию. Поразительно, что Сбербанк все еще надеется за период 2013-2018 годов увеличить прибыль и активы в 1,8 раз", - пишет газета.

"Хотя Греф с энтузиазмом противостоит вызовам, его давний друг говорит, что санкции стали для него личным ударом. Этот человек предполагает: поскольку спад в России затягивается, а глава Сбербанка известен как модернизатор и кризисный менеджер, Кремль, возможно, снова призовет Грефа на какую-то высшую должность в экономике. Сам Греф сказал, что ему не очень хочется вновь становиться министром", - пишет газета.

Источник: Financial Times


facebook
Рейтинг@Mail.ru
liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2016 InoPressa.ru