]]> ]]>
Архив
Поиск
Press digest
2 декабря 2016 г.
PDA WAP
15 февраля 2016 г.

Кэтрин Хилле | Financial Times

Российские власти закрыли сибирский Давос

"Если бы группе экспертов и борцов за гражданские права дали собраться в сибирской гостинице и обсудить российскую экономику, как они делали каждый февраль на протяжении последних пяти лет, этого никто не заметил бы. Но после того, как местные власти Алтая, отдаленного гористого региона, где проводится это прозванное "сибирским Давосом" мероприятие, попытались его отменить, оно оказалось в эпицентре общественного внимания. Видимо, это была попытка обеспокоенных чиновников уберечься от любых неприятностей в преддверии предстоящих в этом году парламентских выборов", - пишет из Барнаула корреспондент The Financial Times Кэтрин Хилле.

По ее словам, когда в четверг участники конференции, в том числе посол ЕС в России и представитель немецкого фонда, собирались вылетать из Москвы, стало известно, что отель, в котором они планировали собраться, "внезапно отменил бронирование". Отказались их принять и две другие гостиницы. "Отговорки были разные, - говорится в статье, - от замерзших труб до эпидемии гриппа, но в итоге сотрудники гостиницы рассказали организаторам, что им звонили представители властей и давили на них, с тем чтобы они не проводили у себя конференцию".

Как сообщил FT один из организаторов форума, глава сибирского отделения Transparency International и по совместительству руководитель местного филиала ассоциации по защите прав избирателей "Голос" Станислав Андрейчук, "звонившие представлялись сотрудниками администрации Алтайского края и Республики Алтай, а также спецслужб".

"Участникам конференции пришлось рассесться по микроавтобусам и отправиться в 300-километровое путешествие до Барнаула, изображая из себя туристическую группу, - продолжает Хилле. - Ни в Республике Алтай, ни в соседнем Алтайском крае ни одна гостиница не пожелала сдать им помещения для проведения конференции".

"Мы рассматриваем эти события как спланированную спецоперацию и произвол, который не имеет ничего общего с законом и здравым смыслом. Мы убеждены, что это попытка раз и навсегда покончить со свободными дискуссиями и со свободой мысли на Алтае и оказать давление на гражданское общество", - прокомментировал случившееся Андрейчук.

Другой участник конференции, оппозиционный политик Владимир Рыжков, "в противоположность большинству российских социологов и политологов, уверен, что акции протеста не за горами", пишет далее Хилле. Он говорит: "Когда в России проводятся президентские выборы, люди не протестуют, потому что принято голосовать за стабильность. Иное дело выборы в Думу - это возможность заявить протест".

Журналистка отмечает: при власти Владимира Путина "притеснения критиков правительства постоянно усиливаются", но даже на этом фоне вышеописанное вмешательство необычно. Причина в нервозности региональных властей: Алтай пострадал от экономического спада не так сильно, как некоторые другие части России, говорится в статье, однако во главе обоих регионов стоят заброшенные из Москвы непопулярные политики.

Источник: Financial Times


facebook
Рейтинг@Mail.ru
liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2016 InoPressa.ru