Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
1 сентября 2008 г.

Гордон Браун | The Observer

Что мы противопоставим неприкрытой агрессии России

Накануне встречи европейских лидеров премьер-министр Великобритании заявляет, что безопасность зависит от энергетической политики

Двадцать лет назад, когда пала Берлинская стена, все решили, что враждебности между Востоком и Западом пришел конец и водворился новый миропорядок, в основе которого лежат общие ценности. На этой волне 10 восточноевропейских государств вступили в НАТО и углубили сотрудничество с Европой, другие собрались последовать их примеру. Однако враждебные действия России по отношению к Грузии показывают, что в Москве еще не примирились с новыми реалиями. Эта агрессия ставит перед нами два безотлагательных вопроса: каким образом теперь стабилизировать ситуацию в Грузии и как объяснить России, что ее бескомпромиссный подход опасен и неприемлем. В долгосрочной перспективе из войны в Грузии вырастает и другой серьезный вопрос: как наилучшим образом обустроить основанную на системе правил систему международных отношений, которая обеспечила бы нашу коллективную безопасность и защитила наши общие интересы?

На сегодняшнем саммите лидеров Евросоюза в Брюсселе мы соберемся, во-первых, для того, чтобы облегчить страдания 100 тысяч грузинских граждан, которые остались без крыши над головой. Великобритания уже взяла на себя обязательство выделить на эти нужды 2 млн фунтов, и я призову партнеров заняться не только срочными нуждами Грузии, но и ее потребностями на восстановление и развитие. Мы отправим туда наблюдателей, чтобы лучше разобраться с нарушениями режима прекращения огня, назначим высокопоставленного чиновника для руководства гуманитарными и политическими инициативами, а также утвердим комиссию НАТО по Грузии, направив в эту страну группу представителей альянса.

Грузия ощутила последствия конфликта. Участники саммита должны показать России, что реальные последствия будут и для нее.

Никто не хочет новой холодной войны или изоляции России. Но в субботу во время беседы с президентом Медведевым я предупредил его, что со стороны Евросоюза Россию ждет твердая реакция. Как сказал Дэвид Милибэнд, если - и до тех пор, пока - Россия не признает безоговорочно территориальную целостность Грузии и не отведет свои войска на исходную позицию, никакого возврата к "прежним отношениям" быть не может.

Россия набрала значительную экономическую мощь, ее внешнеторговый оборот вырос вчетверо. Она добилась этого, пользуясь преимуществами стабильного миропорядка, основанного на договоренностях, которые делают торговлю и капиталовложения прибыльными (и в принципе возможными), а в международные отношения привносят стабильность и определенность. Борясь с сепаратистскими движениями в Чечне и Дагестане, Россия рассчитывает, что партнеры будут уважать ее территориальную целостность и не станут признавать декларации независимости.

Поэтому, если у России есть какие-то претензии по вопросам вроде южноосетинского, она должна действовать через согласование в многостороннем порядке, а не насильственно и в одностороннем порядке. Полагаю, Россия оказалась перед выбором относительно своего статуса как ведущего и уважаемого члена международного сообщества и соответствующих обязательств. Мой призыв к России прост: хотите быть желанным и полноправным членом таких организаций, как G8, ОЭСР и ВТО, - смиритесь с тем, что правам сопутствуют и обязательства. Мы заинтересованы в конструктивном партнерстве с Россией в рамках G8 и других организаций, но избирательный подход к выполнению установленных правил недопустим.

Поэтому на сегодняшнем заседании я буду настаивать на том, что Россия должна признать территориальную целостность Грузии и международные механизмы, предназначенные для разрешения подобных конфликтов, и отвести свои войска на исходные позиции. Нужно продолжать укрепление трансатлантических отношений и, возможно, чаще встречаться в формате "большой семерки". Вызывает некоторые вопросы и реакция НАТО. Следует переоценить отношения альянса с Россией, а также усилить поддержку Грузии и другим потенциальным объектам российской агрессии.

Произошедший за последнее десятилетие десятикратный рост мировых цен на нефть показал, что диверсификация энергоресурсов является насущной экономической задачей. К 2020 году Великобритании, которая сегодня самостоятельно удовлетворяет 80% своих потребностей, придется импортировать почти две трети необходимого газа и более половины нефти - и это на фоне повышения волатильности рынков в связи с тем, что все больше жителей Земли претендуют на все меньшее количество естественных ресурсов. А если учесть, что подобные России государства все чаще используют свои энергоресурсы в качестве инструмента ведения политики, очевидно: данная мера становится все более оправданной и с точки зрения безопасности.

Если не будут приняты срочные меры, мы рискуем, сами того не заметив, оказаться в энергетической зависимости от менее стабильных и надежных партнеров. Поэтому в Великобритании в виде законопроекта оформляются планы по снижению выбросов углекислого газа на 60% к 2050 году; существуют также проекты замены устаревших АЭС, перехода на более экологичные виды топлива для снабжения жилых домов и деловых предприятий электричеством, а также преобразований в транспортной сфере. Европе тоже необходимо принять меры. Сегодняшний саммит призван актуализировать энергетическую повестку дня Европы. Мы должны ускоренными темпами налаживать отношения с другими поставщиками нефти и газа. В числе обязательных ответных мер - форсирование усилий по формированию единого рынка газа и электроэнергии, системы коллективной безопасности для обеспечения энергоснабжения.

Кроме того, я буду требовать от европейских лидеров увеличить финансирование проекта, который позволит нам получать энергию из Каспийского бассейна и тем самым снизит зависимость от России. Я призову партнеров по ЕС, вместо того чтобы заключать сепаратные сделки по закупке у России энергоносителей, выступать на переговорах с этой страной единым фронтом. А поскольку экологические нужды не терпят отлагательств, до конца текущего года мы должны разработать обширный пакет мер по климату и энергетике на период до 2020 года.

Больше десяти лет назад Александр Солженицын, который нескольких дней не дожил до начала очередной главы в истории своей страны, писал: "В последнее время нас потчуют наивными побасенками о благополучном приходе конца истории, о разлившемся по миру торжестве вседемократического блаженства; якобы установилась конечная расстановка сил в мире. Но все мы видим и чувствуем, что грядет нечто совсем другое, нечто новое и, пожалуй, довольно суровое. Нет, никаких гарантий, что на планету снизойдет спокойствие, нет, так легко оно нам не достанется". В последние дни предсказание писателя отчасти сбылось.

Именно поэтому не могут организации, созданные в середине прошлого века, руководить изменившимся миропорядком. Теперь мы знаем, как много еще предстоит сделать для создания эффективной модели международного права. Нужно укрепить систему глобального управления и привести ее в соответствие с задачами сегодняшнего взаимозависимого мирового сообщества. Нужно видоизменить архитектуру мировой политики в соответствии с новыми проблемами: изменение климата, энергетическая безопасность, бедность, миграция. При этом мы должны отстаивать как собственные жизненные интересы, так и наши основополагающие ценности.

Источник: The Observer


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru