В Ньюкасле цибриды (цитоплазматические гибриды) прожили три дня, и самый большой из них дорос до 32 клеток
За месяц до голосования в Палате общин относительно нового законодательства, регулирующего научно-исследовательскую деятельность, в Великобритании были впервые созданы эмбрионы, сочетающие человеческий и животный материал.
Ученые университета Ньюкасл вчера сообщили об успешном создании смешанного эмбриона посредством внедрения человеческой ДНК в яйцеклетки коровы. Это первый эксперимент такого рода в Великобритании.
Палата общин в следующем месяце обсудит законопроект об Оплодотворении и эмбриологии человека. Законодателям обещали свободное голосование по статьям закона, разрешающим смешанные эмбрионы. Но их создание уже разрешено в соответствии с лицензией от Управления оплодотворения и эмбриологии человека (HFEA).
Группа ученых университета Ньюкасл под руководством Лайла Армстронга получила одну из двух первых лицензий в январе. Вторая досталась группе ученых из Кингз Колледж в Лондоне, возглавляемой профессором Стефаном Мингером. В случае одобрения парламентом новый законопроект придаст им официальный статус.
Идея смешанных эмбрионов получила широкую поддержку у исследователей и пациентов, так как она позволяет создать мощные модели стволовых клеток для изучения таких заболеваний, как болезнь Паркинсона и диабет, а также для разработки новых лекарств.
В то же время против этой идеи выступили некоторые религиозные институции, в частности Римская католическая церковь. Кардинал Кит О'Брайан, глава католической церкви в Шотландии, в прошлом месяце назвал эти разработки "экспериментами масштаба Франкенштейна".
Смешанные эмбрионы, разработанные учеными университета Ньюкасл, относятся к виду, известному как цитоплазматические гибриды, или цибриды, они создаются путем помещения ядра человеческой клетки в яйцеклетку коровы, из которой собственное ядро удалено. Генетический материал получившегося эмбриона на 99,9% является человеческим.
По сообщению BBC, цибриды, созданные учеными из Ньюкастла, прожили три дня, и самый большой из них дорос до 32 клеток. Конечная цель состоит в том, чтобы продлить их жизнь до шести дней, а затем извлечь эмбриональные стволовые клетки для использования в исследованиях.
Когда техника будет опробована, ученые надеются создать цибриды из ДНК пациентов с генетическими заболеваниями. Получившиеся в результате стволовые клетки могут быть использованы в качестве моделей болезней для формирования правильного представления об их течении и опробования новых способов лечения.
Уже сейчас запрещено создавать смешанные клетки на срок свыше 14 дней или имплантировать их в утробы женщины или животного, в новом законе также сохранятся эти запреты.
Использование яйцеклеток коровы связано с дефицитом человеческих яйцеклеток. Извлечение женских яйцеклеток для исследования связано с этическими затруднениями, к тому же такое донорство предполагает некоторый риск для женщины.
Профессор Джон Бёрн, ученый ньюкаслской команды, сказал BBC: "Это лицензионная работа, которая была тщательно проверена. Процесс идет, и мы имеем дело с группой клеток, которая никогда не продолжит развитие. Это лабораторный процесс, и эти эмбрионы никогда не будут никому имплантированы. Имеются предварительные данные, которые выглядят многообещающими, но в будущем предстоит много работы. Следующим шагом будет позволить эмбрионам прожить шесть дней, а после этого мы надеемся извлечь их них стволовые клетки".
Решение ньюкаслской группы сообщить о своих успехах по телевидению до публикации в рецензируемом научном журнале также вызвало критику со стороны ученых. Медики отметили накануне, что эти эксперименты важны, но им бы хотелось увидеть опубликованные подробности до того, как выносить заключение об их достоинствах.
Также по теме:
Создан первый клонированный эмбрион взрослого человека (The Independent)
В Британии разрешены эксперименты с получеловеческими-полузвериными эмбрионами (The Times)