Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
2 июля 2013 г.

Макс Фишер | The Washington Post

Некоторые различают в новом заявлении Сноудена почерк Джулиана Ассанжа

Некоторые журналисты и другие читатели подметили странности в заявлении Эдварда Сноудена, опубликованном вчера на сайте Wikileaks, пишет в блоге The Washington Post обозреватель Макс Фишер. [Выдержки см. здесь - Опубликованный WikiLeaks текст заявления Сноудена. - Прим. ред.].

Фишер утверждает: лексика, которая употреблена в заявлении, похоже, выдает человека, для которого английский язык - не родной. Например, в одной из фраз слово "Соединенные Штаты" употреблено с глаголом во множественном числе: "For decades the United States of America have been one of the strongest defenders of the human right to seek asylum". Журналист Фархад Манджу отметил: американцы говорят о США в единственном числе, и Сноуден, по идее, должен был написать: "the United States of America has been".

Читатели подметили, что дата в письме выдержана не в американской манере: "1st July 2013".

Фишер также подчеркивает: "пламенный тон и драматический ритм заявления" крайне отличаются от прямоты и простоты других публичных заявлений Сноудена.

Зато лексика и тон похожи на манеру основателя Wikileaks, австралийца Джулиана Ассанжа, который активно участвует в судьбе Сноудена.

Wikileaks уже отредактировала текст на своем сайте, изъяв "неамериканские" выражения, сообщает автор.

Источник: The Washington Post


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru