Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
3 октября 2002 г.

Лоренцо Кремонези | Corriere della Sera

"Шарон воспользуется операцией против Ирака, чтобы изгнать нас"

Очки с толстыми стеклами и в черной оправе в стиле 50-х годов делают его еще более исхудавшим и изнуренным. "Вот чего хотят израильтяне. Они поступили с моей резиденцией в Рамаллахе так же, как и с резиденцией в Бейруте в 1982 году, - сказал Ясер Арафат в ходе беседы с корреспондентом итальянской газеты Corriere della sera. - Достаточно увидеть, что они сделали. Ариель Шарон методично отклоняет все наши призывы к диалогу. Он отвергает договоренности, достигнутые в Осло. Он разрушает школы, мешает крестьянам собирать урожай оливок, устанавливает комендантский час во всех наших городах на Западном берегу реки Иордан. В Наблусе комендантский час действовал в течение 100 дней. Почему мир реагировал с такой озабоченностью на разрушение статуй Будды талибами и ничего не предпринял, когда израильтяне оскверняли археологические развалины, относящиеся к эпохе римской империи в Наблусе?"

Президент Палестины выглядит старше своих 73 лет. Усталый, бледный с трясущимися руками, с неуверенной поступью. В очередной раз этот старый борец обрел популярность после того, как Шарон приказал организовать осаду его резиденции Мукатаа в Рамаллахе. 29 сентября президент Буш заставил своих израильских союзников снять блокаду, длившуюся 10 дней. Сегодня Арафат добился двойной победы: он вновь стал символом страданий своего народа и вновь обрел международное признание. Совсем неплохо для лидера, который еще три недели назад, впервые после первых свободных палестинских выборов, оказался в меньшинстве в своем парламенте, а его популярность была самой низкой за всю карьеру с момента подписания в сентябре 1983 года договоренностей в Осло.

В настоящее время у входа в то, что раньше было резиденцией Арафата, стоят два израильских солдата, которым приказано наблюдать за тем, кто входит и выходит оттуда. Окна в этом трехэтажном здании заложены мешками с песком. В комнатах и коридорах у стен стоят подпорки - огромные емкости с землей и камнями. "У нас была всего одна телефонная линия. И две кухни. Одной из причин прекращения бомбардировок на прошлой неделе стали призывы международной общественности. Мы заявили американцам, что, если хотя бы один снаряд попадет в газовые баллоны, находящиеся под зданием, произойдет страшный взрыв, от которого может пострадать часть населения города", - сообщил Арафат. Рядом с его кабинетом на втором этаже располагалась маленькая кухонька. Вода в туалеты все еще поступает очень плохо. Арафат согласился ответить на наши вопросы у входа в уцелевшую часть здания. Во дворе около сотни рабочих занимаются разбором завалов и демонтажем фрагментов здания, которые могут в любой момент обрушиться.

- Господин президент, чего вы добиваетесь от международной общественности?

- Я рассказал о страданиях палестинского народа. Наши города на Западном берегу реки Иордан и в секторе Газа парализованы, полностью блокированы. Нам требуется помощь, чтобы защитить наших детей здесь, на Святой земле.

- Ваши ближайшие намерения?

- Следует заставить Израиль выполнять резолюции ООН.

- Вы все еще не отказались от идеи проведения выборов 20 января будущего года?

- Они являются частью нашей программы. Мы работаем в этом направлении. Вместе с тем я задаюсь вопросом: как мы будем проводить свободные выборы, если Израиль не отведет свои войска с оккупированных территорий.

- Чего вы ожидаете в случае удара по Ираку?

- Я боюсь, что израильтяне будут готовы извлечь для себя выгоду. Они могут воспользоваться тем, что внимание всего мира будет приковано к иракским событиям и предпримут действия против нас, палестинцев.

- Как вы оцениваете решение конгресса США перенести американское посольство из Тель-Авива в Иерусалим?

- Это решение противоречит всем резолюциям ООН по Иерусалиму.

- А ваша резиденция все еще находится в окружении?

- Да, на самом деле, израильтяне никуда не ушли. Их танки - в непосредственной близости от нашего здания.

Арафат не захотел говорить о своей полемике со вторым лицом в ООП Абу Мазеном и о назначении премьер-министра. "Конечно, мы выступаем за реформы, мы в них заинтересованы", - сказал он вчера. Но он никак не прокомментировал свое принятое за несколько часов до беседы решение: отложить на неопределенное время назначение премьера. До сих пор основным кандидатом на этот пост был Абу Мазен.

Источник: Corriere della Sera


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru