Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
3 апреля 2003 г.

Хироюки Уэба | Yomiuri

Смех тоже поможет преодолеть экономический кризис

"Заставьте людей смеяться, и мир будет лучше". Это простой, но очень действенный принцип, которому будет следовать школа клоунов, начинающая работу в следующем месяце в Осаке.

Нацуко Дама, президент открывающейся Академии искусства клоунады, верит в то, что выпускники ее школы обеспечат экономическое процветание в районе Кансай, переживающем сейчас экономический спад, если будут давать людям повод лишний раз улыбнуться.

Состояние экономики района Кансай намного хуже, чем в остальных регионах страны. Согласно данным, опубликованным в феврале этого года министерством здравоохранения, труда и благосостояния, уровень безработицы в шести префектурах района составляет 6,3%. Количество безработных достигло 660 тыс. человек и увеличилось на 50 тыс. по сравнению с предыдущим месяцем.

В 2002 году префектура Осака стояла на втором месте в стране по количеству безработных, а префектуры Киото и Хёго - на четвертом месте.

По данным Агентства по кредитам частному предпринимательству, в прошлом году в районе Кансай обанкротились 4350 фирм, что незначительно меньше рекордного количества банкротств, зафиксированных в 2001 году.

Нацуко Дама говорит о том, что ее идея достаточно проста: "Я просто должна делать все возможное, чтобы заставить людей почувствовать себя более счастливыми и более спокойными". Решение открыть школу клоунов она приняла в августе прошлого года, и новая академия смеха будет претворять эту идею в жизнь.

"Болезнь почек заставила меня провести больше месяца в больнице, - рассказывает она, - и всякий раз, когда меня навещали друзья, работающие в частном секторе, я поражалась их мрачному виду. На мои удивленные вопросы они отвечали, что их дела идут плохо. И в прошлом году поступали только плохие новости".

Она долго думала о том, что может сделать лично она, чтобы окружающий мир изменился к лучшему. Так родилась идея открыть академию клоунады.

Ее первое знакомство с клоунами состоялось 10 лет назад, когда она устраивала показ моделей Юми Кацура, художника-модельера свадебной одежды.

Тогда в перерывах между показами свадебных нарядов выступал клоун Хироюки Сираи, который будет преподавателем Академии искусства клоунады, и с ним несколько его коллег.

"Я была потрясена тем, как им удавалось менять атмосферу аудитории, - вспоминает Дама, - Люди, которые только что следили за показом мод в тишине, начинали громко смеяться, как только клоуны появлялись на подиуме".

Хотя клоуны в Японии еще не так популярны, как в Европе, Дама верит, что их выступления будут пользоваться успехом в Kансае, где живы традиции японской комедии; жители этого района славятся своим чувством юмора.

Клоуны часто идентифицируется со старомодным образом Пьеро, который сформировался в Италии и Франции еще в ХVI веке.

Зачастую клоуном могут называть любого конферансье, который дурачится на сцене в забавном гриме или в смешной одежде.

На Западе клоунада была распространенной формой развлечения, которая возникла еще задолго до христианства и быстро перешагнула границы Европы.

Например, в древних египетских папирусах упоминаются шуты при дворе фараона Дадкери-Асси во времена правления Пятой династии (около 2500 года до н.э.). Шутов держали при дворе не только для развлечения правителя. Они были единственными людьми, которые могли открыто критиковать правителя, а иногда и влиять на политику, подчас одевая шутовской колпак на саму жизнь.

Ю Чжэ - шут при дворе китайского императора Ши Хуанди (300 год до н.э.) - внес большой вклад в строительство Великой китайской стены и спас жизнь тысячам строителей, когда в форме шутки убедил распорядителя работ отказаться от плана покрасить стену.

В ХVI веке бродячие труппы клоунов давали импровизированные представления по всей Европе. Клоуны, накладывавшие на лица белый грим - предшественники Пьеро ? и использовавшие другие приемы, знакомые нам по современной клоунаде, задавали тон этим представлениям.

В середине ХVIII века английский клоун Филипп Астлей создал образ Билли Баттонса. Это было первым появлением клоуна на арене цирка. В образе Билли Баттонса Астлей воспроизводил популярный в то время рассказ о портном, который пытался опустить бюллетень в урну для голосования, сидя верхом на коне. Образ Билли Баттонса был популярен на протяжении 100 лет и сохранился по сей день.

Соотечественник Астлея Джозеф Грималди (1778-1837) считается отцом современной клоунады. Разработанные им приемы, сложные трюки и специальные эффекты сделали клоуна центральной фигурой во многих комедиях.

А августе Академия искусства клоунады соберет в своих стенах будущих белолицых бродяг, среди которых будут и меланхолики, и весельчаки.

Хироюки Сираи и Наоки Иимуро, преподаватели Академии, будут обучать студентов не только мимике и другим приемам клоунады, но также истории и культуре искусства исполнения.

На недавней пресс-конференции, которая была проведена по случаю открытия академии, они сказали, что всегда мечтали открыть школу клоунады в Японии, особенно плодотворным это кажется в районе Кансай.

Сираи, уроженец Такамацу, начал заниматься клоунадой с 1989 года, после окончания факультета восточной философии университета Тюо, хотя до этого он хотел стать журналистом.

В конце того же года он закончил кончил школу клоунады, которая вскоре после этого была закрыта, и уехал в США, где выступал в цирке Ringling Bros.

Сираи говорит, что искусство клоунады базируется на философии. "Человек сначала должен научиться анализировать свои поступки и до конца понять, кто он на самом деле. Только после этого он сможет создать убедительный образ клоуна", - говорит он. Он добавил, что сначала долго боролся, чтобы искоренить свой комплекс неполноценности, который у него развился по причине невысокого роста и застенчивости, даже трусливости.

Сираи решил использовать слабые стороны своего характера, чтобы смешить людей. "Это звучит странно, но теперь мне нравятся мои недостатки, и я чувствую себя намного увереннее", - добавил он.

Сираи сообщил, в годичном курсе студентам будут отводиться три месяца, чтобы они смогли открыть в себе свой истинный характер. Он верит, что, раскрыв собственный характер, человек будет способен обрести себя. Его метод прежде всего должен помочь людям, которые отошли от общества.

Наоки Иимуро изучал пантомиму в школе пантомимы Марселя Марсо в Париже, куда он поступил после окончания театральной школы в Такарадзука (префектура Хёго). Токиец завершил свое образование во Франции с большим успехом.

Иимуро отмечает, что все клоуны в первую очередь должны владеть искусством пантомимы, поскольку они редко используют речь в своих выступлениях. Он хочет научить своих студентов искусству передавать образ без слов.

"В жизни я немного застенчив и не очень хорошо владею словом, но я становлюсь красноречивым, когда говорю языком пантомимы", - рассказывает Иимуро.

И если Дама говорит о том, что ее школа повысит благосостояние района Кансай через некоторое время, то дирекция осакской гостиницы "Хаят", в здании которой будет расположена школа, рассчитывает на более быстрый эффект.

Недалеко от площади Космо, где расположена гостиница, муниципалитет Осаки выделил в 1995 году участок земли площадью в 23 кв. м для частного сектора. Однако земля до сих пор пустует.

Из-за слабого транспортного сообщения между Осакой и искусственным островом Сакисимой, расположенные на острове Центр международной торговли и Азиатский торговый центр страдают от нехватки клиентов.

Koдзи Сугимото, менеджер гостиницы Хаят, надеется, что школа клоунады существенно поможет оживить экономику ослабленного региона.

После изучения основ клоунады и пантомимы, студенты школы будут выступать на улицах и в торговых центрах.

Нацуко Дама также сообщила, что она будет пытаться убедить местные власти последовать примеру Токийского муниципалитета, который с августа этого года будет выдавать уличным исполнителям лицензии, позволяющие им выступать в парках, на вокзалах и на других объектах муниципальной собственности.

В число студентов академии уже зачислено более 10 человек в возрасте от 17 до 50 лет, и недавно поступили заявления еще от 50 человек. Большинство из них являются мужчинами в возрасте 50 лет.

"Клоуны способны заставить человека почувствовать себя более счастливым и радостным, даже просто находясь возле него, не делая ничего особенного", - замечает Нацуко Дама.

Источник: Yomiuri


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru