Сегодняшние СМИ соревнуются в звучности заголовков, называя победу Барака Обамы на президентских выборах в США исторической и эпохальной. Из ошибок Маккейна упоминается выдвижение Сары Пэлин и "неадекватные" экономические предложения. Обама готов немедленно засучить рукава, пишут аналитики: подгоняют и кризис, и Афганистан, и "Аль-Каида".
Барак Обама одержал историческую победу на президентских выборах в США, сообщает The Times. В Грант-Парк в Чикаго 70 тысяч человек приняли участие в торжествах, когда несколько телеканалов одновременно объявили его победителем ровно в 23:00 по Восточному времени.
Маккейн, после страстной кампании, уже выступил в своем родном штате Аризона с речью, в которой признал поражение, отмечают авторы статьи Том Болдуин и Тим Рейд. Маккейн пообещал содействовать Обаме всеми способами, "чтобы помочь нам пережить трудности, с которыми мы столкнулись", и заявил своим сторонникам, что, хотя его кампания потерпела неудачу, "это мое поражение, а не ваше".
Журналист The Washington Times добавляет: "Говоря о жизни и карьере сенатора Джона Маккейна, можно обойтись одним-единственным эпитетом - "неистребимый": в бытность военным летчиком Маккейн пережил три авиакатастрофы и взрыв на авианосце, а после выжил во вьетнамском плену. Но даже легендарная живучесть не помогла Маккейну победить на нынешних выборах.
Кёрл утверждает, что виной тому - неблагоприятная для республиканцев обстановка в стране: непопулярность Буша и экономический кризис, оказавшийся на руку демократам, но также и персона соперника и его рекордный для американской истории фонд избирательной кампании.
По мнению автора статьи, Маккейн, кроме того, сам допустил несколько просчетов: выбрал Сару Пэлин кандидатом в вице-президенты и попытался протолкнуть антикризисные меры, сочтенные неадекватными.
Питер Бейкер в заголовке статьи в The New York Times пишет: не время почивать на лаврах, начинается самое трудное. Никто до Барака Обамы не занимал Овальный кабинет в Белом доме во времена таких тяжелых испытаний; исторические параллели можно провести разве что с приходом к власти Авраама Линкольна перед Гражданской войной или Рузвельта во время Великой депрессии, пишет обозреватель. На плечи избранного президентом 47-летнего сенатора ляжет необходимость вести две войны, защищать страну от террористов и решать сложные экономические вопросы.
Пока, продолжает Бейкер, и сторонникам демократа неясно, каким именно лидером он будет, будет ли бесстрашно расходовать свой политический капитал. Однако его предвыборная кампания наглядно показала, что он способен оставаться спокойным и уверенным в себе даже в условиях невероятного давления.
Со ссылкой на советников Обамы журналист сообщает, что для начала Обама назовет трех помощников, которые возглавят его переходную команду: Джон Подеста, Валери Джарретт и Пит Раус.
Хотя важно не переходить границы до момента передачи власти, говорят советники Обамы, ситуация не позволяет тянуть время. Обама, как сообщается, уже совещался с видными деятелями Конгресса о возможном антикризисном пакете в 100 млрд долларов, которые предполагается направить на общественные работы, пособия по безработице, помощь в подготовке к отопительному сезону, продовольственные талоны и целевую помощь отдельным городам и целым штатам. Этот законопроект может быть принят уже 17 ноября.
Помимо экономики, продолжает Бейкер, остаются проблемы и за рубежом: за последние десятилетия террористам "Аль-Каиды" удалось нанести удар по Соединенным Штатам, Британии и Испании. Может к тому же случиться что-то непредвиденное. Эксперты вспоминают, как Буш-старший направил войска в Сомали в 1993 году прямо перед тем, как передать бразды правления демократу Клинтону. Теперь это может быть Пакистан.
В заключение журналист пишет, что задача, стоящая перед Обамой, - не только найти выход из экономического кризиса и решить внешнеполитические задачи. Он становится во главе страны, уставшей от своего прошлого и с подозрением глядящей в будущее, полагает автор, в доказательство приводя данные опросов: 9 из 10 американцев считают, что их страна идет по неверному пути, а это худший показатель во всей истории США.
Еще один материал в британской The Times назван "Четыре признака эпохальности нынешних выборов". Автор Дэниэл Финкельштейн оспаривает теорию, будто Америка остается все той же консервативной страной, и вся уникальность выборов свелась к нестандартности кандидатов - "нетипичного республиканца и неопытного аутсайдера" - и перечисляет четыре признака перемен в США.
Заканчивается статья выводом: "Республиканцы были вынуждены выдвинуть смутьяна с неортодоксальными воззрениями, так как конкурентоспособного кандидата от мейнстрима у них просто не было. Добро пожаловать в новую эпоху американской политической жизни".
Европейцы грезят сказочной страной Обамаленд, считает авторитетный обозреватель The Independent Мэри Дежевски, однако это тридевятое царство "будет не таким, каким мы его себе представляем". По эту сторону Атлантики присутствует некоторая доля самообмана, уверена она.
"Если Европа полагает, что все перекосы в трансатлантических отношениях последнего времени объясняются чуждым характером и вопиющей профнепригодностью Джорджа Буша, она обманывается", - пишет Дежевски. Между Маккейном и Обамой не существует никакой мировоззренческой бездны, считает она: в каком бы мягком тоне ни звучала риторика Обамы в отношении европейских союзников, он все равно "пойдет наперевес с большой дубинкой, которая перейдет ему от Теодора Рузвельта". Связанные с этим возможности "скорее разделят США и Европу, чем объединят их", уверена Дежевски.
Первая проверка на прочность ждет трансатлантические отношения в Афганистане: Обама непременно воспользуется "медовым месяцем", чтобы потребовать от Европы значительного расширения военного присутствия в Афганистане. "Может быть, Афганистан станет той точкой, в которой Европа перестанет участвовать в войнах, объявленных Вашингтоном?" - задается вопросом Дежевски. Ведь ей "нужно патрулировать собственный задний двор, прежде всего на Балканах".
Der Tagesspiegel рассказывает, как победу Обамы праздновали в Кении, на родине его отца. Даже проливной дождь, пишет корреспондент газеты Ингрид Мюллер, не помешал нескольким сотням человек, собравшимся в деревушке Когело, петь и танцевать, ведь им было что праздновать: один из них, выходец из племени Луо, должен стать президентом величайшей нации!
Празднества прошли не только на родине Обамы-старшего. В Кизуми, расположенном на западе Кении, вот уже несколько дней все пестрит флагами США и постерами Обамы. Для поддержки чернокожего кандидата в президенты США в городе во вторник было устроено символическое голосование. Актеры-комедианты разгуливали с огромными избирательными урнами, предлагая прохожим отдать свои голоса. Результат этих "выборов" - 97% в пользу Обамы.