У 18-летней уроженки Санкт-Петербурга Анны, чьи родители эмигрировали во Францию и обосновались в департаменте Ивелин еще в 2004 году, начались проблемы с получением французского гражданства. По мнению французских властей, ее анкета была не идеальна: она участвовала в акциях протеста Manif pour tous - движения против легализации однополых браков. Полицейские хотели завербовать ее для слежки за движением в обмен на свою "благосклонность", сообщает журналистка Le Figaro Стефан Ковакс.
В июне 2013 года девушка подала заявку на получение французского гражданства. В длинном мотивационном письме она указала, что "интересуется политической жизнью страны" и уже принимала участие в "митингах" и "демонстрациях".
"Митинг был в поддержку Саркози: я видела его самого вблизи! - рассказала Анна журналистке. - А демонстрации - Manif pour tous, на двух последних я даже была волонтером. Но в письме я про это, конечно же, не писала!"
Однако в Техническом отделе общей информации (SDIG) префектуры Ивелина, видимо, сами обо всем догадались. В конце сентября Анну вызвали в комиссариат города Вирофле.
"Вы, я так полагаю, из правых!" - сразу набросился на нее полицейский. "Вы принимали участие в демонстрациях Manif pour tous? А ваши друзья с подготовительных курсов? А товарищи по версальскому лицею?" - спрашивали у нее сотрудники комиссариата.
"Как вам кажется, будучи частью страны, следует помогать ее полиции? Если бы вы были француженкой и увидели, что кто-то замышляет что-то недоброе, вы бы сообщили об этом в полицию?" - задавали провокационные вопросы полицейские.
"Я вижу, что вы вовсе не заинтересованы в том, чтобы получить французское гражданство. С учетом всего этого я дам вашему делу отрицательную рекомендацию. Предупреждаю вас, что даже с хорошим адвокатом вам потребуется немало времени на натурализацию", - пугали девушку сотрудники полиции.
Видя, что им удалось запугать Анну, полицейские предложили ей продемонстрировать "добрую волю" - стать их агентом на следующей акции Manif pour tous. После окончания мероприятия она должна была позвонить в комиссариат и назвать имена и род занятий участников, а также рассказать, кто передает участникам распоряжения организаторов акции и каким образом.
"Главное, никому об этом не рассказывайте, даже родителям! - предупредили Анну. - У нас во Франции нет таких средств, как у КГБ, но мы тоже можем за вами следить! У нас есть ваш номер сотового".
Подавленная случившимся, Анна в итоге рассказала обо всем молодому заместителю мэра Версаля Франсуа-Ксавье Беллами. Тот, в свою очередь, позвонил в префектуру департамента Ивелин и попросил оставить студентку в покое.
"Полицейские должны выполнять свою работу, - оправдывался один из тех, кто допрашивал девушку, когда ему позвонили из Le Figaro. - У меня есть начальство. Я выполняю инструкцию и приказы. Вам лучше позвонить в министерство!" В канцелярии министра внутренних дел Манюэля Вальса отказались "высказываться по поводу частного случая, в котором задействован всего один человек".
Люди, знакомые с инцидентом, говорят, что сотрудники префектуры в частных разговорах признают, что совершили "серьезную ошибку" под давлением Центрального управления внутренней разведки (DCRI), требовавшего предоставить информацию о движении Manif pour tous.
4 марта сотрудники префектуры позвонили в редакцию газеты и сообщили, что документы о натурализации Анны "получили положительные отзывы на всех стадиях процедуры". "Все интервью были ею пройдены успешно, - заверили в префектуре. - На следующей неделе бумаги будут переданы в МВД".