Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
7 апреля 2014 г.

Эндрю Хиггинс | The New York Times

Титаны бизнеса, которые слишком богаты для подкупа, стараются развеять страхи на Восточной Украине

Два месяца назад миллионер-бизнесмен Геннадий Корбан бежал с Украины в Израиль, чтобы ему не отомстили за поддержку противников Януковича, повествует The New York Times. "После смещения Януковича он с триумфом прилетел на родину на частном самолете, чтобы начать новую жизнь - в качестве задерганного госслужащего. Теперь Корбан работает по 14 часов в день в унылом советском административном здании за мизерную зарплату, которую ленится получать", - пишет журналист Эндрю Хиггинс.

После аннексии Крыма, в ситуации, когда на границе сосредоточены российские войска, люди типа Корбана участвуют в "неистовой, "свистать всех наверх" борьбе против российского президента Путина", пишет автор.

Уязвимое и почти обанкротившееся правительство в Киеве не может "затыкать деньгами" проблемы Восточной Украины, поясняет Хиггинс. Вместо этого правительство поручило богачам убеждать русскоязычные регионы, что их будущее связано не с Россией, а с Украиной.

"Начальник Корбана - Игорь Коломойский, которого киевское правительство недавно назначило на пост губернатора Днепропетровской области", а Коломойский - миллиардер, второй или третий по богатству человек на Украине. "Еще один заместитель Коломойского - Борис Филатов, деловой партнер Корбана по торговым центрам класса "лакшери" и другим предприятиям", - говорится в статье.

Новый губернатор Донецкой области Сергей Тарута пытается заново укрепить там власть официальной Украины. В конце марта Тарута называл попытку пророссийских активистов захватить власть в Донецке "театром абсурда". "Он намекал, что сценарий был сочинен Москвой и разыгран россиянами, выдававшими себя за местных жителей", - пишет автор. В минувшее воскресенье пророссийские активисты снова захватили здание администрации Донецкой области.

"Назначение состоятельных бизнесменов на ответственные посты - занятный поворот украинской революции", - пишет Эндрю Хиггинс, замечая, что одной из главных движущих сил революции было недовольство колоссальными богатствами "горстки плутократов".

Коломойский, однако, заявляет: богачи пришли во власть не для того, чтобы ею завладеть. "Если олигархи находятся у власти, чувствуют себя спокойно и полагают, что их будущее связано с Украиной, то у простых людей окрепнет ощущение, что им ничего не угрожает", - сказал Коломойский. Жителей Востока Украины успокаивает приход во власть мультимиллионеров, которые не заинтересованы в экстремистских смутах или возрождении неонацизма, "особенно если это люди еврейского происхождения", добавил он.

"Кроме нескольких маргиналов, никто здесь не будет кидать цветы на российские танки", - говорит Филатов. Недавно он убедил более 20 местных организаций, в том числе несколько пророссийских, подписать декларацию в защиту территориальной целостности Украины и против российской агрессии.

Газета сообщает: "Днепропетровская область создала свой областной совет обороны, организовала резервные штабы с запасами продовольствия и воды и составила подробные планы действий чиновников, полицейских, пожарных и других госслужащих на случай вторжения".

Первый этаж здания областной администрации бесплатно сдан организации самообороны. В нее записались более 7 тыс. добровольцев в возрасте от 16 до 78 лет.

Коломойский закупил дизельное топливо, авиационное топливо и батареи для украинской армии на 5 млн долларов из собственного кармана. "Этот жест произвел впечатление на украинцев: они больше привыкли к тому, что чиновники их обворовывают", - пишет газета.

Со своей стороны, российские государственные СМИ утверждают ("это преимущественно фантазии", пишет автор), что новые руководители Днепропетровской области набивают свои карманы, преследуют этнических русских и ведут область к голоду. Москва также оказывает экономический нажим: российский рынок закрыт для различных украинских товаров, в том числе ракет производства "Ужмаша" (Днепропетровск).

Со своей стороны, днепропетровские могулы отказались от зарплаты, служебных автомобилей и телохранителей. Губернатор Донецкой области Тарута тоже работает бесплатно. Он говорит, что его семья была против назначения: "Они понимают, каков риск".

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru