Британские детективы допросили российского бизнесмена, который принимал Александра Литвиненко в лондонском отеле в тот день, когда бывший шпион почувствовал недомогание.
Одновременно с этим Скотланд-Ярд подтвердил, что расследование гибели Литвиненко от радиационного отравления теперь квалифицируется как расследование убийства.
Полиция обнаружила в Лондоне следы, оставленные Дмитрием Ковтуном и его близким другом Андреем Луговым. В ряде мест был обнаружен полоний-210.
Вчера Ковтун был допрошен российскими прокурорами в присутствии британских детективов, прибывших в Москву в понедельник. Вчера вечером Ковтун и Луговой находились в одной и той же московской клинике, где проходили проверку на отравление полонием-210.
Дипломаты в российской столице также подтвердили, что следы радиации были обнаружены в посольстве Великобритании, которое предприниматели посетили вскоре после того, как об отравлении Литвиненко стало известно публике. Оба они передали представителям посольства письменные заявления и выразили готовность сотрудничать с британским следствием.
Представляющий их адвокат Андрей Ромашов подчеркнул, что они выступают "в качестве свидетелей". Он сообщил, что Ковтун также был кратко допрошен во вторник на тему двух своих поездок в Лондон.
Третий российский предприниматель, Вячеслав Соколенко, который также прилетел в Лондон с целью посетить футбольный матч 1 ноября, находится в списке тех, с кем британские детективы желают встретиться.
Эти три человека встретились с Литвиненко в отеле Millennium на Гросвенор-свер в Лондоне. Они были среди последних, кто видел его до появления признаков радиационного заражения. Все они усиленно отрицают какую-либо причастность к этой смерти.
Луговой, бывший офицер КГБ, компания которого оценивается в 50 млн фунтов, заявляет, что его подставили. Он обеспокоен тем, насколько сильно он сам подвергся воздействию полония-210. На прошлой неделе из Москвы сообщали, что он прошел проверку и следов облучения у него обнаружено не было.
Он отрицает, будто стремится избежать встречи с детективами, и говорит, что ему уже надоели подозрения насчет причастности к организации отравления.
Детективы, ведущие расследование в Лондоне, сосредоточились на том, чтобы установить, куда Луговой ходил и с кем встречался в ходе трех поездок, совершенных им в ночь перед смертельным отравлением его бывшего коллеги.
Полиция обнаружила пугающую вещь: в восьми местах, которые посетил Луговой, есть следы полония-210. В настоящий момент эксперты продолжают проверять другие точки.
Пять указанных мест Луговой посетил вместе с Литвиненко. В их числе - суши-бар "Ицу", где, как подозревают друзья бывшего полковника КГБ, он и был отравлен. Луговой рассказывает, что был там 16 октября по приглашению Литвиненко. Он заявил The Times: "Это было одно из его любимых мест в Лондоне. По его словам, это отличное место для беседы".
Однако павший жертвой отравления Литвиненко не был на стадионе Arsenal, где Луговой с группой богатых россиян наблюдал за матчем 1 ноября. Не был он также ни на одном из двух самолетов Boeing 767 авиакомпании British Airways, на которых Луговой летал в Москву и где были обнаружены радиоактивные вещества.
Полиция была озадачена, обнаружив полоний-210 в номерах отеля Millennium и Sheraton Park Lane, хотя Луговой утверждал, будто встречался с Литвиненко лишь в барах и в фойе обоих отелей. По версии Лугового, тот, кто отравил его бывшего коллегу, стремился подставить его, обвинив в убийстве, чтобы отвести подозрения полиции от реальных преступников.
С Ковтуном они сдружились еще в молодости, когда вместе заканчивали военное училище. Третий человек, поехавший в Лондон на футбольный матч, Соколенко, окончил то же самое училище.
Ковтун говорит, что вместе они основали компанию "Першинъ", а с Литвиненко встречались для обсуждения делового предложения.