После того, как кандидат в президенты США Дональд Трамп призвал запретить мусульманам въезд в США, многие жители зарубежных стран ждут президентских выборов в Америке с недоумением, смешанным с отчаянием, считает The New York Times. Люди гадают: как страна, которая дважды выбрала президентом чернокожего сына кенийца, теперь может флиртовать с Трампом и его позицией, разобщающей общество? - поясняет журналист Дэн Билефски.
Высказывания Трампа подверглись за рубежом массовому осуждению.
Премьер-министр Франции Вальс написал в "Твиттере": "Трамп, как и другие, разжигает ненависть", а также: "Наш единственный враг - радикальный исламизм".
В Египте высшая религиозная власть и многие другие осудили Трампа, обвинив его в исламофобии и расизме.
Политолог Рашид Тлемкани (Алжирский университет) предостерег, что Трамп может толкнуть молодежь в объятия ИГИЛ (террористической организации, запрещенной в РФ. - Прим. ред.).
Но у позиции Трампа есть и поклонники, считает издание. В китайском аналоге "Твиттера" - "Вэйбо" - его отношение к иммиграции мусульман собрало несколько сотен одобрительных комментариев. "Китайские сторонники увязали его идею со своими страхами перед уйгурами - мусульманским меньшинством, проживающим на северо-западе Китая. Некоторые уйгуры занимают воинственную позицию и действуют методами насилия", - говорится в статье.
Чарльз Грант, директор Center for European Reform (Лондон), заявил, что для многих европейцев Трамп - неприемлемая фигура, так как его популизм сползает в сторону фашизма.
Грант добавил, что Трамп демонстрирует полную неосведомленность о мире, чем принципиально отличается от европейских правых популистов.
Впрочем, наблюдатели во Франции отметили, что Трамп отражает знакомые националистические и антииммигрантские устремления, которые наблюдаются от Парижа до Будапешта.
В арабском мире антимусульманские высказывания Трампа восприняты с растущей тревогой.
"Такие вещи могут говорить лишь куклуксклановцы и им подобные", - заявил Хафез Аль Мирази (Американский университет Каира).
В то же время шанхайский профессор международных отношений Шень Дингли говорит, что идея "максимальной безопасности", которую исповедует Трамп, близка многим китайцам. "Собственно, вполне возможно, что китайцы лучше всех понимают Трампа", - добавил он.