Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
13 ноября 2006 г.

Джастин Стеарс, Гетин Чемберлен | The Telegraph

Британские любители выпить сэкономят миллиарды на налогах

Британские покупатели скоро смогут приобретать дешевый алкоголь и сигареты из Европы, не покидая родную страну. Таковы последствия необычного судебного дела, которое грозит пробить многомиллиардную брешь в сундуках Казначейства.

Европейский суд должен вскоре вынести решение о том, какие товары можно покупать в других государствах ЕС и заказывать доставку до дверей, выплачивая при этом только налоги той страны, где товар был куплен. Часто такой налог в несколько раз ниже британских сборов.

Если, что весьма вероятно, суд подтвердит предыдущее решение, вынесенное его генеральным адвокатом, то покупатели будут вправе обращаться в интернет-магазины или компании, продающие товары с доставкой по почте, и выбирать там наилучшие условия покупки по всей Европе, чтобы затем эти товары доставили им домой для личного пользования.

Потенциальная экономия впечатляет: 200 сигарет, купленные в Латвии, стоят всего 7,20 фунта стерлингов, что позволяет сэкономить около 43 фунтов, а во многих европейских странах нет налогов на вино.

Предприниматели по всей Европе с нетерпением ждут перемен, а Британская конфедерация розничной торговли предупреждает, что британский бизнес проиграет, если не будут приняты меры к согласованию налоговых ставок на всем континенте.

Казначейство зарабатывает 15 млрд фунтов в год на акцизах на алкоголь и сигареты - этого достаточно для оплаты текущих расходов министерства внутренних дел, министерства иностранных дел и департамента культуры, средств массовой информации и спорта.

Эксперты в области налогообложения полагают, что решение, которое должно быть вынесено 23 ноября, ускорит движение к установлению единых налоговых ставок в ЕС и нанесет удар по железнодорожным компаниям, которые изрядно зарабатывают на "алкогольном туризме".

Юридическое заключение, подготовленное финансистами из Ernst & Young, гласит: "Решение, скорее всего, позволит частным лицам покупать алкогольные напитки в интернете или заказывать их по телефону из других стран - членов ЕС, с тем чтобы покупки были доставлены к ним домой, и при этом они смогут платить только низкие налоги страны, в которой товар был куплен. Розничная торговля и дистрибьюторы в странах ЕС с низкими ставками налогов, скорее всего, смогут увеличить прямые продажи алкогольных напитков".

Кардинальное изменение в британской налоговой политике было спровоцировано попыткой группы голландцев отправить к себе домой вино, купленное во Франции, вместо того чтобы вести его с собой. Голландское правительство обложило вино алкогольным акцизом, однако после обращения в Европейский суд генеральный адвокат суда Френсис Джейкоб оценил это решение как неправомочное.

Ряд европейских правительств, в том числе британское, настойчиво призывали суд оспорить это решение. Однако в 80% случаев суд подтверждает решение своего генерального адвоката, так что глава Ernst & Young Чарльз Мичен сказал: "По всем данным решение будет не в пользу британских властей".

В Великобритании одни из самых высоких в Европе акцизов, и покупатели, как ожидается, бросятся извлекать выгоду из новых правил, против которых не может быть подана апелляция и которые вступают в силу немедленно после принятия. Сейчас британцы могут ввозить с собой в страну алкоголь и табак, если они могут подтвердить, что эти товары предназначены для их личных нужд.

Исполнительный директор Ассоциации торговли алкогольными напитками Джереми Бедл сказал, что решение суда может иметь серьезные последствия: "До сих пор людей останавливало прежде всего то, что нужно было лично сопровождать товары".

Управление Ее Величества по налоговым и таможенным сборам отказалось комментировать ситуацию, а депутат Европарламента и человек, отвечающий в Консервативной партии за вопросы беспошлинной торговли, заметил: "Это станет огромной помехой для Гордона Брауна и его попыток повысить налоги. Кроме того, это усилит давление на страны ЕС, с тем чтобы они согласовали ставки акцизов. Если мы собираемся строить единое экономическое пространство, то такие вещи должны быть разрешены".

Источник: The Telegraph


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru