"Тереза Мэй встала к штурвалу своего правительства, для которого "Брекзит" значит "Брекзит", взяв на себя амбициозные задачи - продемонстрировать лидерские качества, объединить свою партию и весь народ, а также построить экономику, которая работает на каждого. Цели достойные, - пишет Крис Джайлс в The Financial Times. - Однако новый премьер как серьезный политик также понимает, что просто хотеть хороших вещей недостаточно для того, чтобы они реализовались".
"В понедельник Мэй выступила с речью, в которой огласила список намеченных реформ и целей, - говорится в статье. - Взглянув на него, трудно не прийти к выводу, что, обещая покончить "со всеми политическими банальностями", она балансировала на грани дозволенного". Как минимум три обещания Мэй - добиться повышения роста производительности труда, предоставить более надежные гарантии инвесторам, вкладывающим деньги в инфраструктуру, и создать благоприятную среду для НИОКР - звучат довольно часто. "Еще забавнее то, что в списке Мэй нет ни одной позиции, требующей "Брекзита", - указывает Джайлс.
"Каких торговых отношений она хочет? - спрашивает журналист. - Что она поставит на первое место, столкнувшись с неизбежной необходимостью пойти на уступки? Когда она пустит в ход Статью 50 и начнет официальный процесс выхода из ЕС? Считает ли она, что он пойдет на пользу государственным финансам, или должна согласиться с мнением в обществе, что людей обманули, пообещав, что "Брекзит" вернет в страну миллиарды?"
"Чтобы "Брекзит" означал "Брекзит", Мэй нужно быстро сформулировать его определение и объяснить, как он работает, - полагает Джайлс. - Все политические дела, которые возможны и для члена ЕС, могут подождать. Что нужно Великобритании - так это получить четкое представление о "Брекзите", прежде чем мы всерьез пожалеем о нем".