Директор по продажам поставщика компании Beijing Foton Daimler Automotive близка к отчаянию. Она продает запчасти для автомобилей 20 лет, но теперь, по ее словам, чтобы гарантировать заказы, взятки надо давать большему количеству людей, пишет Financial Times.
"В прошлом мы давали конверт руководителю отдела закупок. Но теперь даже рабочие конвейера звонят мне с угрозами, что если мы не заплатим, они найдут какой-нибудь недостаток в нашей продукции", - жалуется она, сохраняя при этом анонимность, чтобы избежать возможных последствий. "Гниение дошло до корней", - говорит она.
"Многие разделяют ее негодование. В Китае преобладает чувство, что коррупция никогда не достигала таких масштабов, как сегодня, и что она начала сотрясать сами основы экономического развития страны", - пишет Кэтрин Хилл.
Си Цзиньпин, который в четверг стал председателем КНР, проводит антикоррупционную кампанию с тех пор, как возглавил Коммунистическую партию в ноябре. В своем первом выступлении в качестве лидера страны он назвал борьбу с коррупцией своим приоритетом и обещал проявить непреклонность в вопросе, который может составить угрозу правлению его партии.
Но многие скептически оценивают готовность партии искоренить коррупцию. Введение принципа прозрачности могло бы выявить коррупцию на самых верхах партии. В последние месяцы Пекин гневно реагировал на внимание международных СМИ, таких как Bloomberg и The New York Times, к благосостоянию семей Си Цзиньпина и Вэнь Цзябао, покидающего пост премьер-министра.