Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
15 апреля 2003 г.

Сэлли Уил | The Guardian

Для кого война обернулась благом?

Знатоки

Их было много, однако на их фоне резко выделялся дипломатичный ведущий Newsnight на BBC Марк Урбан. Он стал одним из немногих, кто действительно проливал свет на события, разворачивающиеся в Ираке. Возможно, на чей-то вкус его вздернутые брови, чертовская привлекательность и вкрадчивая речь были немного неуместными. Однако его передачи на BBC2 во время войны привлекали внимание даже высшего военного эшелона.

Фрэнсис Туса со Sky News тоже превратился в культовую фигуру. Однако боссы Sky News были немного озабочены его чрезмерной любовью к фломастерам. "В субботу он нарисовал 18 голубых и черных стрелок вокруг Багдада. Нам пришлось убрать камеру подальше (от его произведения)", - рассказал один из его коллег.

Военные

Мы будем скучать по этим молодым фотогеничным британским офицерам с роскошным выговором и спокойными манерами, которые время от времени появлялись на наших телеэкранах. Мы будем скучать без вас, полковник Крис Вернон, полковник авиации Эл Локвуд и полковник авиации Джон Фанз.

Но особенно мы будем скучать по подполковнику Тиму Коллинзу, который довел нас до обморока если не своим видом голливудского героя (если будут снимать фильм, его должен сыграть Джордж Клуни), то своей проникновенной речью, произнесенной накануне войны. "Мы идем освобождать, а не покорять. Мы не будем поднимать свои флаги в их стране. Мы входим в Ирак, чтобы освободить народ Ирака, и единственный флаг, который будет реять на этой древней земле, - это их собственный флаг". Помните это?

Есть еще один герой, точнее одна героиня. Это 19-летняя рядовая Джессика Линч, которая выздоравливает в военном госпитале в Германии под осадой 100 журналистов, отчаянно жаждущих выслушать историю о том, как ее взяли в плен иракцы и освободили американцы.

Военная техника

Боеготовность танка Challenger 2 вызывала некоторые сомнения в связи с проблемами, возникшими во время боевых учений, однако он вышел победителем. Уничтожив иракскую бронетехнику и выдержав прямые удары противотанковых ракет, огонь из автоматов и гранатометов (который в щепки разнес несколько американских танков M1 Abrams), они доказали, что стоят денег, в них вложенных (порядка 5,6 млн фунтов каждый).

Еще был шлем, который спас жизнь Эрику Вальдерману. Иракский снайпер выстрелил по морскому пехотинцу четырежды, однако морпех остался в живых - выжил, чтобы сказать спасибо своему шлему - пули его только поцарапали.

Есть еще один победитель - Hummer. В среднем в США объемы продаж автомобилей упали. Однако Hummer, гигант 4 на 4 метра, часто видели в новостных репортажах, и поэтому H2 - baby Hummer - улетали прямо с конвейеров. Чтобы удовлетворить спрос, завод по производству Hummer вынужден работать на полную мощность, выйдя на уровень производства 40 тыс. машин в год.

Антивоенный лагерь

Better Badges, небольшая фирма Джона Троубриджа по производству значков, существует уже 20 лет, однако такого бизнеса, как сейчас, у нее не было ни разу за всю историю. Троубридж и два его коллеги должны десять раз поблагодарить войну за то, что она была. Better Badges поставила 200 тыс. значков организации Stop the War Coalition. На значках были выведены самые разные слоганы - "Не сметь стрелять по Ираку", "Не от моего имени", "Прекратите войну". Еще 10 тыс. значков были изготовлены для организации CDN. "Блэр сумел политизировать всю страну, - замечает Троубридж, левый активист со стажем. - И мне это принесло громадную пользу, целое море".

СМИ

"Лицом войны" стал багдадский корреспондент BBC Рагех Омар - пусть даже его репортажи не соответствовали вкусам всех и каждого. Особенно его живые и эмоциональные репортажи полюбили американские домохозяйки. И это несмотря на то, что в США есть свои доморощенные таланты, например Ричард Энджел с ABC, который не только похож на принца Гарри, но и самостоятельно выучил арабский.

Отдавая должное несомненному успеху Al-Jazeera, надо сказать, что в выигрыше оказалось также Abu Dhabi TV. На самом деле значительная часть репортажей и кадров, которые ассоциируются с Al-Jazeera, были сняты и предоставлены Abu Dhabi TV.

Предпринимательство

Французский предприниматель Тафик Матлути начал производство собственной Мекка-Колы, чтобы поддержать международный бойкот мусульманами американских товаров.

Некоторые "коллекционеры" прошлись по развалинам в Багдаде, собрали порядком пострадавшие статуи Саддама Хусейна и теперь продают их на интернет-аукционах.

Мобильная связь

Ирак может оказаться ценным рынком для операторов мобильной связи. "Может статься, что расширить сеть для мобильных телефонов значительно дешевле, чем проложить линии наземной связи", - подчеркивает Бобби Лич из компании Vodafone. Vodafone не собирается работать в Ираке, но его кувейтский партнер, MTC, вероятно, будет чувствовать себя там очень уютно.

Музыка

Война в целом не спровоцировала потока "песен протеста". Довольно близко к протесту против войны подошло знаменитое трио Beastie Boys, записав песню In a World Gone Mad ("Мир сошел с ума"), пока доступную только в интернете. Эту песню уже скачали десятки тысяч фанатов.

First the "war on terror", now war on Iraq

Сначала "война с террором", теперь война с Ираком

We're reaching a point where we can't turn back

Мы приближаемся к той точке, когда не сможем повернуть назад

Let's lose the guns and let's lose the bombs

Давайте забудем о пистолетах и о бомбах

And stop the corporate contributions that they're built upon

И перекроем потоки корпоративных финансов, на которые они создавались

I'll be sleeping on your speeches 'til I start to snore

Я буду осуждать твои речи, пока не начну хрипеть

Cause I won't carry guns for an oil war

Потому что я не хочу воевать с оружием в этой нефтяной войне.

Гражданская оборона

И в США, и в Великобритании продажи противогазов достигли "астрономических" масштабов. В США компания Henkel Consumer Adhesives увеличила производство противогазов на 40%. В Великобритании противогазы стали такой же необходимой вещью, как ноутбуки.

Интернет

Во время войны в интернете появилось немало сайтов, создатели которых тоже входят в число победителей. Например, лейтенант Смэш, американский офицер запаса, утверждающий, что пишет свои репортажи прямо с места событий. В прошлый четверг, когда была сброшена статуя Саддама Хусейна, он написал: "Эй, Саддам! Это мое последнее обращение к тебе. Потому что ты мертв. Может, ты еще ходишь и дышишь, прячешься где-то. Но это ненадолго. На самом деле ты мертв, мертв так же, как и твой идол Иосиф Сталин. Как оно - понимать, что ты мертв? Все кончено, Саддам. Ты мертв". (Правда, тут же рядом сделала приписку миссис Смэш. Она рассказала, что заказала себе китайскую еду на дом и не успела постирать.)

Реконструкция

Хотя 100-миллионный реконструкционный трофей войны разделен по большей части между друзьями администрации Буша, такими, как Halliburton, Bechtel и Fluor, приятно слышать, что контракт на восстановление иракской образовательной системы может выиграть Чарито Крувант - женщина, родившаяся в Боливии. Крувант - основатель и президент консалтинговой фирмы Creative Associates International Inc. Примерно такой же работой Чарито занималась в Афганистане. В прошлом месяце ее компания доставила в Афганистан 50 тонн учебников.

Отели Багдада

Несмотря на обстрел, отель Palestine определенно находится в выигрыше. Он стал убежищем для всех иностранных журналистов (120 долларов в сутки) и прекрасной площадкой для наблюдения за битвой за Багдад.

Во время прошлой войны в Персидском заливе мировую известность получил другой багдадский отель - отель Rashid. Журналист CNN Питер Арнетт вел трансляцию в прямом эфире, находясь на крыше этого отеля, когда на Багдад посыпались бомбы. 12 лет спустя Пентагон посоветовал журналистам поселиться в Palestine, потому что на восточном берегу Тигра должно быть поспокойнее. Во время удара по Palestine - снаряд попал прямо в апартаменты Reuters на 15 этаже - погиб оператор Reuters Тарас Процюк, и было ранено еще несколько человек.

Флаги

И в США, и в Великобритании спрос на флаги резко возрос. В США продажи звездно-полосатого увеличились на 25%. Однако самым популярным флагом, по крайней мере на этой неделе, остается иракский флаг. В обычный год компания United Flag Traders в британском городе Суонси получает заказ на изготовление одного, максимум двух флагов. Однако в течение нескольких часов после падения Багдада заказы потекли рекой - особенно на вариант флага, существовавший до 1991 года, пока Саддам не велел начертать на нем слова "Бог велик".

Источник: The Guardian


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru