Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
17 октября 2005 г.

Ирина де Шикофф | Le Figaro

Одетый в траур Нальчик опасается облав

Столица Кабардино-Балкарии в трауре. Два БТРа стоят под окнами здания местного ФСБ - одного из девяти объектов нападения вооруженного отряда, появившегося в центре Нальчика в четверг утром. Все окна выбиты. Фасад здания изрешечен пулями.

На другой стороне улицы Ленина зеваки глазеют на магазин подарков, где укрывалось несколько боевиков, взявших в заложники семь человек. Хозяева магазина молча собирают осколки тарелок, испорченные вазы, и искалеченных кукол; редкие предметы, оставшиеся целыми, укладываются в картонные коробки. Люди обмениваются информацией, передают друг дугу последние слухи. Мальчишки играют в "однодневную войну", которой они не видели. По главной улице Нальчика разъезжают милицейские машины с ревущими сиренами. После рейда, унесшего жизни 128 человек, прошло три дня, но город по-прежнему оцеплен сотрудниками органов правопорядка. Все автомобили досматриваются. Водителей иногда обыскивают. Заместитель министра внутренних дел Андрей Новиков, прилетевший сюда из Москвы через несколько часов после начала штурма, объявил, что "розыскная работа продолжается". Вчера был задержан подозрительный мужчина. В общей сложности в отделения милиции было доставлено около сотни человек. 13 молодым людям предъявлены обвинения. Еще около 20 человек остаются под стражей.

"Что-то должно было произойти". В просторном зале, усыпанном осколками стекла, Андрей Новиков сообщает последние данные об атаке: 92 "боевика" уничтожено, погибло 24 милиционера и 12 мирных жителей. Более ста человек получили ранения, более или менее тяжелые. Замминистра монотонным голосом сообщает, что в доме одного из задержанных обнаружены оружие, боеприпасы и "литература ваххабитского толка". По его словам, две трети боевиков составляли местные жители. Многие женщины пришли в кабинет прокурора, чтобы потребовать выдачи тела своего мужа или сына.

Хотя в четверг силы правопорядка были застигнуты атакой врасплох, жители Нальчика не удивлены тому, что в их городе появились "экстремисты". Они считают это "неизбежностью". По их словам, они уже много месяцев чувствовали, что "что-то должно произойти". Но когда просишь их рассказать об этом поподробнее, они отказываются говорить. Боятся сболтнуть лишнее и потом объясняться в милиции.

Анзор Шахмурзов, руководитель местного отделения либеральной партии Союз правых сил (СПС), часть ночи провел в больнице. Он навещал своих друзей - сотрудников милиции. С одним из них он вместе учился. "В Кабардино-Балкарии все знают семьи молодых людей, поверивших пропагандистам насилия. Уже пятнадцать лет клан бывших партийных номенклатурщиков монополизирует не только политическую, но и экономическую власть. Коррупция достигла чудовищных масштабов. Рост радикализма - лишь следствие всего этого".

Произвольные аресты и избиения. В одном из уличных кафе, каковых в Нальчике немного (население города - около 240 тысяч человек) тихо беседуют трое. накануне Исмаил, Джамаль и Аслан пошли в пригородную мечеть. Несмотря на рамадан, прихожан было немного. Прошел слух, что среди верующих будут проведены "облавы". "Последние пять лет, - говорят эти люди, - власти любое проявление веры приравнивали к ваххабизму и фактически вели войну против ислама. Даже в Нальчике было закрыто пять мечетей. Все исламские общины обвинялись в экстремизме и преследовались. Некоторые из них ушли в подполье". Эти трое жителей Кабардино-Балкарии готовы часами рассказывать об издевательствах, унижении, произвольных арестах и избиениях, которым подвергаются мусульмане. Они тоже предвидели операцию против органов правопорядка.

Нового президента Кабардино-Балкарии Арсена Канокова, единогласно избранного Палатой депутатов в сентябре этого года после отставки бывшего руководителя республики Валерия Кокова, считают человеком сдержанным. но амбициозным. В его окружении утверждают, что он хочет вытащить республику из трясины, в которой она оказалась. "Его назначение, - говорит Анзор Шахмурзов, - вселяет в меня надежду. Это относительно молодой, современный, либеральный человек, хороший менеджер. Все сразу он не изменит, но я уверен, что он поведет борьбу против существующей системы. Некоторые рассматривают нападение 13 октября как предупреждение со стороны тех, кому перемены невыгодны. Клан и экстремисты - они всегда были связаны друг с другом".

Источник: Le Figaro


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru