Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
18 декабря 2013 г.

Мансур Мировалев, Эндрю Крамер | The New York Times

Узбекистан: принудительный труд на хлопковых плантациях продолжается

"Большую часть года доктор Тамара Хидоятова лечит пациентов в поликлинике в этом колоритном древнем городе Великого шелкового пути. Но каждую осень она вынуждена в течение нескольких недель собирать хлопок, за что ей платят или очень мало, или ничего", - передают Мансур Мировалев из Самарканда и корреспондент The New York Times Эндрю Крамер.

В течение осени правительство Узбекистана направляет примерно миллион человек, в основном госслужащих и бюджетников, на сбор хлопка, говорится в статье.

"Ты приходишь на работу, накрашенная, в хорошей одежде и обуви, - рассказывает 61-летняя Хидоятова. - А главврач поликлиники вбегает и говорит: "Мне нужны сорок человек в поле, автобус на улице, быстрее, быстрее!"

"До недавнего времени школьников - некоторые из них были не старше семи лет - в обычном порядке отправляли на сбор хлопка. Но под давлением бойкота, устроенного Cotton Campaign и Responsible Sourcing Network - организациями, сотрудничающими с крупными западными производителями одежды, Узбекистан практически прекратил использование труда учащихся на полях. Вместо них власти фактически мобилизовали их родителей", - сообщают авторы.

"Правительство вообще не вкладывает средства в механизацию, потому что у него есть дешевая рабочая сила, а собранный вручную хлопок ценится больше", - говорит репортер Ferghana.news Сергей Наумов.

Пользуясь монополией на производство, правительство платит гораздо ниже мировых цен за хлопок. В обмен оно снабжает фермеров бесплатной рабочей силой, поясняют журналисты.

"Когда наступает время сбора урожая, руководители учреждений и директора школ делят сотрудников на две группы и переводят их со сбора хлопка на обычные обязанности и наоборот. Те, кто не собирает хлопок, работают в две смены, а в случае с учителями объединяют два класса", - говорится в статье.

Навыки сбора хлопка стали составной частью ежегодной оценки работы, рассказывает правозащитник и эксперт по узбекской политике по сбору хлопка Дмитрий Тихонов.

"Сбор хлопка усиливает вред от интриг в учреждениях, когда, к примеру, повышение получает врач или учитель, хорошо работающий в поле, но некомпетентный во всем остальном", - отмечают авторы статьи.

Полиция контролирует сбор урожая, угрожая уголовными преследованиями сотрудникам, которым не удается заставить своих рабочих выполнить их квоту, пишут журналисты.

Однако, как ни странно, можно на законных основаниях нанять себе замену на сезон сбора хлопка, говорится в статье.

По словам правозащитников, их поражает то, что их усилия иногда встречают сопротивление изнутри. "Чего вы добились? - спросили, по словам Тихонова, у него узбеки. - Вы хотели искоренить детский труд, так теперь мы должны его выполнять".

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru