В субботнем номере газета The New York Times публикует некоторые закулисные детали сделки по обмену шпионами на основе интервью с федеральным прокурором по Южному округу США Притом Бхарарой, который согласился обсудить с журналистами ограниченный круг вопросов, и с другими информированными источниками.
"29 июня, спустя два дня после ареста 10 российских агентов в Нью-Йорке и трех других штатах, Прит Бхарара, федеральный прокурор по Южному округу США, созвал чрезвычайное заседание своих ближайших советников: подведомственное им уголовное дело, полагал он, быстро превращалось в сделку, режиссируемую политиками и дипломатами", - сообщает журналист Бенджамин Уэйзер. Бхарара сообщил коллегам, что только что узнал, что на высочайшем уровне американского и российского правительств ведутся серьезные переговоры об обмене шпионами. Бхарара "знал, что идея обмена уже обсуждалась в администрации Обамы в качестве способа разрешить потенциально неудобную ситуацию в то время, когда США и Россия пытаются улучшить отношения. Однако не было никаких признаков того, что сделка будет осуществлена так быстро".
За этой встречей последовала интенсивная работа прокуроров, нацеленная на изучение опыта в юриспруденции, философии, этике и истории, политике и истории государства. Были изучены многие сделки по обмену шпионами и рассмотрен ряд спорных вопросов.
В российском деле, однако, обстоятельства отличались от других дел. "Сделку заключали политические лидеры двух стран, и она должна была завершить расследование, длившееся десятилетие, еще до вынесения обвинения", - пишет газета. В итоге, по словам Бхарары, он пришел к выводу, что готовящаяся политиками сделка "приемлема и справедлива и мотивы у нее обоснованные", и его прокуроры начали работу с целью получения заявлений о признании вины у 10 сидящих в тюрьме подозреваемых в различных городах.
"Теперь, когда сделка заключена и российские агенты вернулись в Москву, оказывается, что прокуроры были не единственными, кто задавал вопросы по поводу своей роли в одной из самых странных и захватывающих шпионских историй за многие годы", - указывает газета. Так, Донна Р. Ньюмэн, адвокат одного из агентов, сообщила, что "прокурор дал ей четко понять, что окончательные условия сделки с признанием вины поступили с самого высокого уровня правительства" - обычно условия таких сделок диктует федеральный прокурор США.
Роберт Баум, адвокат Анны Чэпмен, заявил: "Люди поздравляли меня с результатами дела, но я никак не был причастен к результату".
"События развивались так быстро, что Питер Б. Крапп, адвокат одного из российских агентов, задержанного в Массачусетсе, заявил, что впервые узнал о схеме того, что позднее оформилось в сделку с признанием вины, не от прокуроров, а от российского чиновника на встрече в тюрьме в Плимуте, штат Массачусетс", - сообщает газета. "Тогда Крапп позвонил прокурору и попросил подтвердить условия сделки, но у него сложилось впечатление, что сам прокурор не знает деталей", - отмечает издание.
"Мне кажется, что команды защиты, прокуроры и суд - все были пешками в этих переговорах", - сообщил Крапп.
Однако, по словам Бхарары, прокуроры не были пешками и серьезно отнеслись к своему обязательству быть независимыми в решениях. "Если бы что-то пошло вразрез с нашими принципами, мы бы выступили против", - убеждает он.