Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
20 августа 2018 г.

Дунья Рамадан | Süddeutsche Zeitung

Саудовская Аравия: от культа "мачо" страдают и мужчины

Махмуд Абдельмегид сидит за столиком американского рыбного ресторана в Джидде, саудовском портовом городе на Красном море. "Несмотря на то, что концепция ресторана заимствована у американцев, в нем - как и в большинстве подобных заведений в Саудовской Аравии - принято строгое разделение гостей по гендерному принципу: холостяки и семьи должны принимать пищу отдельно друг от друга", - пишет в своей статье на сайте немецкой Sueddeutsche Zeitung Дунья Рамадан.

"Сверхконсервативное королевство у многих ассоциируется с таким понятием, как женская дискриминация. Однако и многие мужчины недовольны принятым здесь разделением ролей и правилами поведения в рамках культа "мачо", которым они вынуждены следовать".

"Все видят лишь проблему женщин, которым якобы плохо живется в Саудовской Аравии. При этом мы, мужчины, не меньше страдаем от ваххабитского идиотизма", - признается Махмуд.

35-летний Махмуд Абдельмегид вырос в Египте, где мужчины и женщины едят за одним столом, вместе празднуют свадьбы и сидят рядом в кино. "Вместе с женой и двумя детьми он уже 11 лет живет в Саудовской Аравии, здесь он зарабатывает в четыре раза больше (он работает в фармакологической компании) - поэтому и вынужден мириться с ограничениями в обычной жизни", - повествует SZ.

"Но вот это постоянное чувство, что тебя все время подозревают, просто унизительно", - признается мужчина. Если он торопится, а в остановившемся перед ним лифте находится женщина, он все равно должен отойти. Если он идет по улице, может случиться так, что его грубо отгонит какой-нибудь мужчина, который намеревается освободить проход для своей спутницы.

Большую часть времени, рассказывает Махмуд, как и многие иностранцы в Саудовской Аравии, он живет в "пузыре": в круг его знакомых входят сирийцы, ливанцы, египтяне - но только не саудовцы. Почему? Когда у него есть свободное время, он предпочитает проводить его с женой и детьми, а не сидеть в гостиной с одними мужчинами, в то время как дети и жены находятся в другой части дома.

"Раньше, если Махмуд Абдельмегид хотел поехать в торговый центр в выходные, он должен был это делать в сопровождении супруги - одиноким мужчинам вход туда был запрещен. Духовенство хотело, чтобы женщины имели возможность спокойно совершать покупки - без назойливых приставаний", - говорится в статье.

"Мужчина считается здесь озабоченным монстром. Наш пол определяет нашу жизнь", - сетует Махмуд.

И только несколько месяцев назад одиноким мужчинам разрешили посещать ТЦ. При температуре, превышающей 45 градусов, кондиционированные, похожие на дворцы торговые моллы часто становятся единственной возможностью провести свободное время вне дома, говорится в статье.

Эти послабления, пишет автор, имеют, прежде всего, экономическую подоплеку: падающая цена на нефть вынуждает королевство становиться более открытым. Так, в результате "ваххабитской узколобости" женщины на рынке труда были сильно дискриминированы. 32-летний саудовский принц Мухаммед бен Салман добился соответствующих изменений - теперь женщины должны быть более интегрированы в экономическую жизнь страны, от сектора развлечений ожидается приток миллиардов - поэтому строгое разделение по гендерному признаку должно быть ликвидировано. "Теперь из кафе доносится громкая музыка, арабские поп-исполнители дают концерты, а повсеместный черный цвет в одежде соседствует теперь с яркими хиджабами. Мужчины и женщины могут рука об руку ходить по торговым центрам - и никто не спросит их, родственники ли они. Все это было немыслимо еще совсем недавно", - передает автор.

Родившийся в Саудовской Аравии Маджед Олаян тоже долго не верил в эти изменения. Когда он учился в школе, он общался только с мальчиками. Его семья была "очень консервативна", признается 30-летний Маджед. В 19 лет он впервые поехал в Лондон и познакомился там со студентками, которые при встрече обнимались. "Для меня это было как стартовать с нуля до сотни в один миг", - рассказывает он.

Теперь, после того, как он поездил по миру, он видит "сначала человека, а уже потом какого он пола", рассказывает молодой человек. Он надеется, что со временем гендерное разделение в его стране окончательно сойдет на нет.

Маджед понимает, что на взгляд многих его соотечественников-мужчин перемены происходят слишком стремительно и они хотели бы сохранить действующую систему опеки мужчины над женщиной. Например, жительницы Саудовской Аравии не могут без разрешения ближайшего родственника мужского пола отправиться в путешествие, говорится в статье. "Иногда доходит до абсурда: вдовы или разведенные женщины должны получать разрешение сыновей или младших братьев, чтобы выехать за границу", - говорится в статье.

Источник: Süddeutsche Zeitung


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru