России грозит девальвация рубля и резкое снижение уровня жизни в следующем году
Как пишет британская The Guardian со ссылкой на экспертов, Россия сейчас движется к серьезному экономическому кризису. Такие оценки впервые появились после того, как цены на нефть упали ниже психологически важной отметки в 50 долларов за баррель.
Такое стремительное удешевление нефти, отмечает журналист Люк Гардинг, с высокой долей вероятности может привести к катастрофическим для России последствиям, включая возможную девальвацию рубля и серьезное снижение уровня жизни.
Тем не менее, продолжает Гардинг, премьер-министр Владимир Путин, выступая на съезде партии "Единая Россия", заявил, что экономика по-прежнему крепка и страна преодолеет мировой финансовый кризис. Виновником он назвал Соединенные Штаты.
На кону - доверие к нему. Впрочем, как пишет автор статьи, Кремль прекрасно понимает, что потеря доверия к российской экономике приведет к потере доверия к Путину и его преемнику Дмитрию Медведеву, возглавившему страну в мае.
Путин заявил, что правительство сделает все, чтобы избежать повторения финансового кризиса 1998 года. Тогда, напоминает корреспондент, многие жители России потеряли свои сбережения. Однако теперь он ограничен в своих действиях снижением цен на нефть.
Падение цен на нефть с 147 долларов за баррель в июле до нынешних 50 долларов и менее создало огромную дыру в бюджете - дефицит в 150 млрд долларов. Правительству России в следующем году неизбежно придется сокращать расходы.
Резкий нефтяной спад, отмечает Гардинг, выявил и другие серьезные проблемы российской экономики. С мая российские рынки потеряли примерно 70% стоимости, а за последние два месяца Центробанк потратил 57,7 млрд долларов на поддержание курса национальной валюты.
Российские государственные телеканалы, пишет журналист издания, вслед за Путиным и Медведевым описывают кризис как американскую проблему, большей частью игнорируя влияние кризиса на российскую экономику. "Путин верно называет первопричины: взрыв произошел в США, - говорил аналитик "Уралсиба" Крис Уифер. - Однако ударная волна здесь встретила куда более слабую конструкцию, чем то, о чем говорило правительство ранее. Российская экономика сейчас катится в тартарары".