Обозреватель The Independent Мэри Дежевски недавно побывала в России с группой иностранных экспертов - членов дискуссионного клуба "Валдай". Это ежегодное мероприятие обычно завершается встречей с Владимиром Путиным, поясняет автор. "Программа предоставляет редкостный шанс на общение с высокопоставленными российскими чиновниками и обычно дает возможность мельком увидеть жизнь за пределами столицы", - пишет Дежевски.
В нынешнем году гости провели два дня в Калуге - "центре зарубежных инвестиций преимущественно в сборку автомобилей и производство электроники", как характеризует этот город автор. Дежевски делится впечатлениями, отмечая, что это "картина России накануне выборов 4 декабря".
У российского воздушного транспорта - новое лицо, пишет Дежевски. В Москву она прилетела рейсом "Аэрофлота" на Airbus с молодыми приветливыми стюардессами в новенькой элегантной форме. Новый терминал "Шереметьево" оборудован по последнему слову техники, до паспортного контроля идти недалеко. "Но есть, увы, и чересчур знакомые рудименты старой Страны Советов: все время одни будки контроля открываются, другие закрываются, и люди перебегают из одной очереди в другую", - повествует автор.
Эволюция розничного потребления в России прослеживается по рекламе вдоль шоссе, считает автор. Еще 12 лет назад рекламировались пиво и сигареты, позднее - недвижимость, затем кредиты. Сегодня рекламируются путешествия, кухни, косметика и медицинские центры.
В Москве участников "Валдая" расселили в недавно реконструированной гостинице "Украина". "Отель олигарх-класса", - называет ее Дежевски. Собственно, "Украина" стала флагманом сети Radisson в столице. Глядя в окно, журналистка увидела много высотных зданий, которых в прошлом году еще не было. "Иностранцы и россияне часто жалуются на застой в России. Что ж, смотря что понимать под застоем. Строят тут очень энергично", - говорится в статье.
В 22:00 Дежевски вышла из гостиницы проверить, насколько на улицах безопасно, и поискать круглосуточный киоск, чтобы перекусить. С безопасностью все в порядке, свидетельствует она, но киоски исчезли. Дежевски ошибочно полагает, что их приказал убрать Лужков: "они якобы были уродливым анахронизмом времен perestroika". Но они несли очень полезную функцию, сокрушается Дежевски.
Журналистка увидела и "новое лицо автомобильных путешествий". Московские пробки она объясняет тем, что "люди, которые впервые в жизни купили машину, пока не осознали: в большом городе с недостаточно функциональной дорожной сетью общественный транспорт - более быстрый способ добираться из пункта А в пункт Б". За городом Дежевски увидела помпезные новые особняки и дачи, новые мотели и кафе и даже шумопоглощающие заграждения, которых не было совсем недавно.
Едва въезжаешь в Калужскую область, как у шоссе показываются циклопические новехонькие складские помещения. "Это различие отражает налоговую и инвестиционную политику губернатора Калужской области Анатолия Артамонова, который прилагает все усилия для привлечения зарубежных инвестиций и достигает неплохих успехов", - говорится в статье. Артамонов поклялся, что в Калужской области ни один инвестор не потеряет ни рубля из своих вложений.
В Калуге гости разместились в отеле Ambassador, который Дежевски нашла "почти безупречным". Она предполагает, что его компоненты привезли из Германии по частям на фурах. Прекрасное освещение, великолепно работает сантехника - немецкая, современная. "Розеток предостаточно, они находятся там, где надо, и, к сведению британских электриков, установлены не криво", - пишет автор. В том же комплексе есть квартиры для немецких менеджеров, работающих в Калуге, и их гостей.
Дискуссию о развитии России в ближайшие 5-8 лет Дежевски сочла "более поляризированной и более конкретной, чем на заседании в сентябре 2010 года, хотя участники были в большинстве своем те же самые".
Много говорилось о том, что средний класс разочарован. Он воспринял рокировку во власти - грядущий обмен должностями между Путиным и Медведевым - как шаг назад, вместо того, чтобы похвалить как признак преемственности и стабильности. В сочетании с широко распространенным скептическим отношением к политическому истеблишменту это не пророчит ничего хорошего "Единой России" на парламентских выборах, считает автор.
По мнению Дежевски, перед российскими властями стоят двойные трудности. С одной стороны, власти, видимо, стараются сделать выборы более справедливыми и свободными: устанавливается современная техника, оппозиционеры планируют проводить собственные экзит-пулы. С другой стороны, даже если выборы будут максимально честными, значительная доля населения не поверит и сочтет результаты фальсифицированными. Российская политическая жизнь находится в переходном состоянии, и результаты выборов могут оказаться неожиданно интересными, предполагает Дежевски.
Также в Калуге она пообщалась с двумя менеджерами - немцем и французом - с автомобильных заводов под Калугой. Оба довольны квалификацией своей рабочей силы, но подчеркнули, что работников не хватает. По наблюдениям Дежевски, теперь в Калуге жизнь иностранцев намного комфортнее, чем 10 лет назад: есть нормальное жилье, хорошие магазины и рынки, возможность смотреть немецкие и французские телеканалы, интернет.