Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
21 августа 2003 г.

Кевин Шорт | Yomiuri

Как боги помогают перенести жару

Самый лучший способ переживать летнюю жару в Японии состоит в том, чтобы вообще не думать о жаре и встретить ее без страха. Еще один эффективный способ - попробовать обнаружить что-либо интересное, настолько, что оно целиком захватит ваши мысли. Тогда вы полностью забудете о неудобствах погоды.

На днях я вышел из дома и направился на деловую встречу, проводившуюся в одном из небоскребов у станции метро Икэбукуро. Поскольку я пришел слишком рано, я удобно уселся в одном из ближайших кафе, где был хороший кондиционер. Выпив огромный бокал кофе со льдом, я решил немного изучить окрестности станции.

Восточный выход станции Икэбукуро располагается перед Мэйдзи-дори, одной из главных магистралей Токио. Я свернул налево, чтобы найти маленький парк, названный "Икебукуроэки-маэ коэн", который я давно обнаружил на карте, но так до сих пор и не посетил.

Наконец улица изогнулась и вывела меня прямо ко входу в парк, который представлял собой тонкий ряд редкого кустарника, растущего вдоль рельсового полотна линии Яманотэ.

У входа в парк я увидел маленький храм, посвященный синтоистскому божеству Инари. Две каменных лисы - символы этого божества - стояли снаружи по бокам дверей. Рядом с храмом Инари возвышалась буддийская каменная плита, перед которой стояли статуи бодхисаттвы Дзидзо (санскр. Кшитигарбха).

Дзидзо - один из наиболее популярных в Японии буддийских божеств. Он считается покровителем детей, путешественников, а также страдающих в аду. Как правило, Дзидзо изображается в виде монаха с посохом в одной руке и драгоценным камнем, символом высшей мудрости, в другой. На голову статуи Дзидзо часто одевают ярко-красные матерчатые чепцы, а на шею повязывают длинные нагрудники в знак жертвоприношения. Как божество, Дзидзо имеет несколько образов, или "состояний", которые можно определить по предметам, которые он держит в руках. Я захотел узнать, какие "состояния" Дзидзо отображены на этих статуях и стал приподнимать нагрудники, чтобы проверить руки. Приподняв нагрудник одной из статуй, я чуть не выскочил на рельсы от удивления. На каменной руке статуи сидел живой японский геккон!

Гекконы - маленькие ящерицы с выворачивающимися наружу пальцами лап, что позволяет им легко перемещаться по вертикальной поверхности и даже по потолку. Японская разновидность гекконов, называемая "ямори", - очень редкий вид, встречающийся только в сельской местности. Я никогда не предполагал, что увижу геккона здесь, в центре большого города. Когда я стоял и думал об этом, я обратил внимание на многочисленные щели в здании храма, которые являются идеальным местом укрытия для геккона. Кроме того, в такие щели обычно забивается множество насекомых, которыми питаются эти ящерицы, в том числе и мотыльки, летящие ночью к огням, и даже тараканы, приползающие попировать на мусоре, брошенном в парке.

Геккон взбежал по дереву и исчез прежде, чем я успел вынуть свой фотоаппарат и сделать снимок. Однако, в противоположенном конце небольшого парка меня ожидало еще одно удивительное открытие. Когда я приблизился к маленькой синтоистской часовне "суйтэнгу", я увидел перед входом поставленные в ряд каменные статуи. Издалека казалось, что их намного больше, чем статуй Дзиндзо. Но когда я приблизился к статуям, я был окончательно ошеломлен!

Каменные статуи, стоящие по четыре в ряд, изображали маленьких человечков, напоминающих гномов, со счастливыми улыбками на лицах. Спереди статуя выглядит как человечек, на голову которого одета широкополая шляпа, либо короткая накидка, закрывающая его шею и плечи. В руке человечек держит "сямодзи" - плоскую деревянную лопаточку, которой накладывают в чашки рис. Но с тыльной стороны эта статуя имеет совершенный вид фаллоса!

Мне раньше приходилось видеть такие статуи, но только не в Токио и его окрестностях. Насколько мне было известно, они встречаются в префектурах Кагосима и Миядзаки, расположенных на юге о. Кюсю, в тысяче километров отсюда.

В областях, где делают эти статуи, они символизируют "та-но ками", или духов-хранителей рисовых полей. Лопаточки "сямодзи" символизируют просьбы крестьян о ниспослании богатого урожая риса. А фаллос, разумеется, - это символ плодородия, которое ассоциируется с мужской силой, - идея, получившая широкое распространение у народов всего мира.

Согласно поверью, духи-хранители рисовых полей проводят зимние месяцы в горах, а с наступлением весны возвращаются в поля. В районах, прилегающих к Токио, в честь этих духов у поля устанавливается простой временный алтарь, сделанный из ветвей сосны и полосок священной бумаги. Такой алтарь устанавливается на поле в день Нового года (согласно традиционному календарю) и убирается в апреле, когда начинается вспашка.

Я могу только предположить, что эти статуи привезли сюда жители южного Кюсю. Вероятно, ими были крестьяне-иммигранты, перебравшиеся сюда более столетия назад, когда низины в окрестностях Икэбукуро заполняли болота и рисовые поля.

Размышляя о гекконах и "та-но ками", я совершенно забыл и о высокой температуре, и о сильной влажности. Я был настолько поглощен своими открытиями, что чуть не забыл и о деловой встрече!

Источник: Yomiuri


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru