Западная пресса комментирует проведение и итоги парламентских выборов в Белоруссии, состоявшихся в минувшее воскресенье. Государственное ТВ игнорировало кандидатов от оппозиции, газеты отказывались публиковать информацию об их платформах, но крупные акции протеста после голосования не планировались.
"За жестким контролем Лукашенко над выборами скрываются слабые места", - утверждает в заголовке The Financial Times. Корреспондент Ян Ченски прогнозировал, что итоги выборов предрешены: "Сторонники Лукашенко, вероятно, завоюют все места в результате выборов, бойкотируемых ведущими оппозиционными партиями". Так, "Белорусский народный фронт" объяснил решение о бойкоте тем, что оппозиции не позволили вести избирательную кампанию, а также опасениями перед фальсификацией.
Как представляется, после политического и экономического кризисов Лукашенко вернул себе твердый контроль над Белоруссией, продолжает автор. "Но, возможно, текущая стабильность хрупка", - считает он. По словам Светланы Калинкиной, редактора независимой газеты "Народная воля", читатели в письмах в редакцию выражают недовольство правительством и сообщают о забастовках и конфликтах вдали от относительно благополучного Минска.
Лукашенко повысил пенсии и обещает поднять зарплаты. "Но это рискует спровоцировать новый виток инфляции и девальвации, которые год назад едва не потопили экономику", - считает издание.
Из-за глобального кризиса рост белорусской экономики (2,5% в текущем году) оказался меньше ожидаемого. "Доходы бюджета тоже наверняка снизятся после того, как Москва потребовала от Минска платить пошлины за реэкспорт российских нефтепродуктов", - сказано в статье. У Лукашенко почти нет шансов на дополнительные кредиты МВФ, если он не сумеет убедить фонд, что серьезно намерен провести экономические реформы, считает автор.
Еще одну угрозу для белорусской экономики Ченски описывает отдельно, в блоге The Financial Times. "Вступление России в ВТО: Белоруссия остается в проигрыше" - называется его статья. Присоединение России к ВТО может создать колоссальные проблемы для белорусской экономики, которая и так не в лучшем положении, поясняет автор. "Причина в зависимости Белоруссии от крупного соседа и членстве в Таможенном союзе", - говорится в статье.
Автор ссылается на выводы IPM Research Center (Минск): 1) ужесточение конкуренции на российском рынке ухудшит перспективы белорусских экспортеров; 2) на внутреннем рынке позиции белорусских производителей могут ухудшиться.
Издание EastWeek полагает: Белоруссия станет еще менее привлекательной для зарубежных инвестиций с будущего года, когда Казахстан тоже вступит в ВТО.
"Белорусские власти обвинили оппозицию в трусости", - гласит еще один заголовок в The Financial Times. Все тот же корреспондент Ян Ченски отмечает: "Несмотря на сообщения, что на избирательные участки мало кто приходил, вечером в воскресенье Избирательная комиссия сообщила, что явка составила 65,9%". Это значит, что выборы признаны состоявшимися.
Лукашенко в беседе с журналистами уверил, что выборы справедливые, а оппозиционеров, которые призывали не ходить голосовать, назвал трусами, которым нечего сказать народу.
Напомнив о гонениях на оппозицию после президентских выборов 2010 года, автор отмечает, что контроль все столь же жесткий: "На прошлой неделе арестовали нескольких диссидентов, которые попытались провести насмешливую уличную акцию, чтобы пропагандировать бойкот голосования".
"Многие ведущие оппозиционеры в изгнании, около дюжины политзаключенных остаются за решеткой, ограничения сделали проведение предвыборной агитации почти невозможным", - говорится в статье. На этом фоне две из ведущих оппозиционных партий отказались участвовать в выборах.
Несмотря на прошлогодний экономический кризис, некоторые белорусы готовы поддержать Лукашенко. "Оппозиционные партии подрывают стабильность страны", - пояснила свою позицию продавщица цветов Алла.
"Имитация выборов в Белоруссии - последней диктатуре Европы" - так называется статья в ABC. "В Белоруссии 6 основных оппозиционных партий попросили граждан не ходить на парламентские выборы", - отмечает корреспондент Рафаэль Манюэко. Они осознали, что Лукашенко бросил все силы на то, чтобы не допустить в парламент ни одного оппозиционера. На предыдущих выборах сторонники Лукашенко получили все 110 мандатов, напоминает автор.
"Белорусский автократ пользуется уже известными методами: монополизация СМИ, сложности с использованием права собраний для соперников, аресты при всякой попытке оппонентов встретиться с избирателями", - говорится в статье. Наблюдатели от большинства стран на выборы не приехали: одни - в знак солидарности с бойкотом, другие - потому, что им отказали в визах.
"Белоруссия проводит выборы, отличительная черта которых - бойкот со стороны оппозиции" - отмечает в заголовке El Pais. Две оппозиционные партии в последний момент сняли 65 зарегистрированных кандидатов, чтобы привлечь внимание к своим требованиям, поясняет журналистка Пилар Бонет. Оппозиция добивалась освобождения политзаключенных и включения ее представителей в избирательные комиссии.
Выборы прошли в атмосфере апатии, считает автор. ЦИК Белоруссии объявила, что явка достаточна, чтобы признать выборы состоявшимися. "Однако четверть избирателей проголосовала досрочно, следуя излюбленной практике режима", - отмечает автор. Независимые наблюдатели зафиксировали многочисленные нарушения на досрочных голосованиях, особенно принуждение некоторых групп избирателей к голосованию и манипуляции со списками избирателей со стороны членов избирательных комиссий.
5 оппозиционных партий распространили призыв к наблюдателям, гласящий, что выборы не отвечают международным критериям.
Прошедшие выборы стали "очередной главой в слабо теплящейся политической жизни Белоруссии, где с годами оппозиция не только не объединилась вокруг общего кандидата, но и умножила число своих кандидатов", - полагает автор. Правда, оппозиционер Анатолий Лебедко предложил провести среди оппозиции праймериз и по их результатам выдвинуть единого кандидата на президентских выборах 2015 года.
The New York Times взглянула в несколько ином ракурсе. Статья называется "Белоруссия голосует, а Европа высматривает признаки, которые позволят отменить санкции". От оценки международных наблюдателей отчасти зависит, будут ли сняты визовые санкции ЕС, принятые в ответ на избиение демонстрантов и массовые аресты после президентских выборов 2010 года, поясняет журналист Эндрю Крамер.
После 2010 года Лукашенко слегка смягчил закон о выборах, но оппоненты говорят, что это было сделано лишь для вида. "Белоруссия, ее эксцентричный лидер и диктаторская форма правления ужасающе отстают от современности и позорят Европу", - пересказывает автор мнение оппозиции. Так, когда активисты начали прибегать к флэш-мобам - молча аплодировать или слаженно есть мороженое в знак протеста - полиция начала арестовывать людей за аплодисменты и поедание мороженого.
"В предварительном заключении миссия наблюдателей ОБСЕ отметила, что белорусское законодательство о выборах улучшилось", - пишет газета, поясняя, что смягчены правила формирования инициативных групп для сбора подписей за потенциальных кандидатов. "Как ни удивительно, многим оппозиционерам разрешили собирать подписи", - отмечает автор. Правда, около половины этих кандидатур были отклонены избирательными комиссиями на основании несоблюдения формальностей.
"В последнее время ЕС перенес упор с судьбы политзаключенных на законы о выборах. Он не хочет поощрять Лукашенко к использованию диссидентов в качестве "разменной монеты" на переговорах", - сообщает газета. Известная активистка Ирина Халип, другие экс-заключенные и их родственники протестуют против этого подхода, утверждая, что ЕС бросает политзаключенных на произвол судьбы.
Через месяц после выборов Еврокомиссия пересмотрит вопрос о визовых санкциях на уровне министерств.
"Белоруссия провела парламентские выборы" - констатирует в заголовке The Wall Street Journal. Выборы "продлят правление авторитарного президента Лукашенко", - пишет журналист Алан Куллисон. С 1995 года западные наблюдатели ни разу не признавали выборы в Белоруссии свободными и справедливыми.
Оппоненты Лукашенко заранее назвали воскресные выборы фарсом. "Государственное телевидение игнорировало кандидатов от оппозиции, газеты отказывались публиковать информацию об их платформах", - говорится в статье. Но крупные акции протеста после голосования не планировались. В 2010 году полиция разогнала подобную демонстрацию.
"У Лукашенко есть значительная опора - белорусы, ностальгирующие по экономическим гарантиям советского времени и безразличные к идее демократии западного типа", - пишет автор.
"Белоруссия получает помощь от поляков" - извещает в заголовке The Washington Times. Польша поддерживает несколько проектов, призванных стимулировать демократические перемены в Белоруссии, поясняет корреспондент Associated Press Ванесса Гера.
Главная причина - при взгляде на восток Польша видит собственное прошлое. Варшава наблюдает, что при власти Лукашенко налицо "цензура, слежка тайной полиции и гонения на политических оппонентов". С теми же проблемами сталкивалось в 1980-х польское движение "Солидарность", чьи былые активисты занимают ведущие позиции в нынешнем польском правительстве. "Они хотят оказать белорусам ту же помощь с Запада, которая стала решающей для свержения прежнего польского режима, опиравшегося на СССР", - говорится в статье.
В проектах участвуют и другие страны, в том числе США и Швеция. Но в Польше белорусское продемократическое движение пользуется, пожалуй, наибольшей поддержкой. Польша также обеспокоена тем, что польское население Белоруссии подвергается гонениям.
"В более широком смысле Польша хочет, чтобы все страны региона на ее восточных границах сделались стабильными и процветающими демократиями. Она много лет старается добиваться демократических перемен на Украине и в Грузии", - сказано в статье. Польским лидерам также хотелось бы ослабить влияние Москвы.
Газета перечисляет усилия Польши на белорусском направлении: польское правительство финансирует телеканал и радиостанцию, которые транслируют на Белоруссию новости независимых агентств, разрешило учиться в польских университетах сотням белорусов, исключенных из белорусских вузов по политическим причинам. Поляки помогают политзаключенным и хранят данные о судьях, полицейских и других лицах, причастных к репрессиям.
Газета фокусируется на телеканале Belsat: "Десятки корреспондентов собирают новости, несмотря на риск ареста и гонений". Материалы отсылают в Варшаву по интернету из подпольных "редакций". Канал вещает на белорусском языке, а не на русском - "это еще один акт неповиновения властям", утверждает автор.
Польша также помогла нескольким белорусским правозащитным организациям и интернет-СМИ наладить работу на ее территории: "активистам предоставлены политическое убежище и финансовая помощь".
Согласно официальной позиции, Польша не намерена свергать Лукашенко. "Она лишь хочет снабжать белорусов нецензурируемой информацией и оказать им поддержку, если они захотят восстать против режима", - пишет автор. Для начала перемены должны произойти в сознании белорусов, подчеркнула замминистра иностранных дел Польши Катаржина Пельчинская-Налеч.
"Оппозиция объявила бойкот, а белорусский лидер расхвалил скучные и спокойные, по его словам, выборы" - таков заголовок в The Christian Science Monitor. "Одни из самых "пустых" и односторонних выборов в Белоруссии со времен распада СССР", - так, со своей стороны, характеризует воскресные парламентские выборы журналист Фред Уэйр. Почему оппозиционные партии сняли кандидатов с выборов? 33 из 35 кандидатов от Объединенной Гражданской партии не смогли воспользоваться эфирным временем, гарантированным по закону. Многие из ключевых лидеров оппозиции остаются за решеткой, по словам самих оппозиционеров.
Со своей стороны Лукашенко, как всегда, высказался образно. Он заявил, что скучные и спокойные выборы - блаженство для Белоруссии, а революции, стычки и негодование граждан ей ни к чему.