Слишком часто, увидев красивую женщину, сидящую в одиночестве в кафе в Бангкоке, с легкостью допускаешь, что она проститутка, хотя нередко она оказывается юристом, сотрудницей инвестиционного банка или руководителем софтверной компании. Но в пропитанном сексом городе, где "квартал красных фонарей" - это не столько квартал, сколько сеть популярных баров, покрывающая весь город, скоропалительные суждения легко понять. Ни одна из современных столиц не торгует телом так открыто, как Бангкок. И мой пол не защищает меня от щедрых предложений. Мне предлагают посетить секс-шоу, где девочки-подростки выстреливают шариками для пинг-понга из одного места. Или я предпочитаю дротики? Или воздушные шарики? (Я побывала на шоу с шариками для пинг-понга - как минимум, атлетизм поражает. Но по большей части я отказывалась от предложений.) Даже если мы с мужем ходим под руку по улицам Бангкока, женщины в массажных салонах бодро окликают его. (Муж тоже благоразумно отказывается.)
Секс-торговля промышленных масштабов начала развиваться в Бангкоке во время Вьетнамской войны, обслуживая американских солдат. С тех пор она разрослась, привлекая местных жителей и секс-туристов со всего мира. Виагра вдохнула в отрасль новую жизнь, выведя на ночную сцену Бангкока целую новую генерацию мужчин. По оценкам исследователей из ведущего университета Таиланда, в 1999-2002 годах 2,8 млн таиландцев были вовлечены в сексуальный бизнес - и это в стране с населением 65 млн. Примерно 800 тыс. сексуальных работников - несовершеннолетние, многие - выходцы из бедных крестьянских семей Таиланда, а также соседних Бирмы, Лаоса, Камбоджи и Китая. Некоторые приходят по своей воле, убегая от прозябания на рисовых полях. Других, конечно, продали в этот бизнес. Ой, я уже говорила? Формально проституция в Таиланде запрещена законом, хотя об этом не обязательно знать, выходя на улицы Бангкока.
Бюро Time в Бангкоке находится в жилом районе, на тихой улице, где ходят буддийские монахи в шафрановых одеяниях. Родители отводят детей в начальную школу, студенты в форме - да, студенты колледжей в Бангкоке ходят в форме - тащат рюкзаки, набитые книгами. Но всего в нескольких кварталах находится один из многих бесстыдных районов города, улица Ковбоя, освещенный неоновыми огнями участок, который гордится ночными клубами вроде Spice Girls и Doll House. Днем я могу гулять по улице Ковбоя с моим шнауцером Кассией, и ее дружески гладят секс-работницы в эротических трусиках и пластиковых мини-юбках. Даже пудель, принадлежащий "мамаше" жуткого вида, не возражает против лохматой гостьи. С Кассией на поводке моему мужу не предлагают "посмотри, посмотри". Собакам легче обеспечить то, что явно не удается женам.
Контраст между улицей Ковбой и соседними улицами поражает тем сильнее, что большинство таиландок довольно скромны. У них глухие воротники и длинные юбки. Бретельки их бюстгальтеров не выглядывают из-под рубашек. Местная газета в колонке советов недавно рекомендовала девушкам не прокалывать уши до 18 лет. В жилых кварталах редко встретишь декольте или "булочки" - валики плоти, свисающие между джинсами до бедер и высоким топом. Но сворачиваешь за угол и видишь женщин, толпящихся перед баром в костюмах, которые заставили бы официантку Hooter покраснеть. Шнауцер Кассия - единственная, кто не обращает внимания.