Автоматическое оружие изрыгало огонь, быстроходные суда мчались под нефтяной платформой, вызывая взрывы, нанося травмы рабочим, паля по разливу нефти. Результатом стала зрелищная многонациональная реакция.
Это мог бы быть эпизод голливудского боевика, но терроризм, спасательная операция и экологическая катастрофа у российского побережья Балтийского моря недалеко от Калининграда в среду стали компонентами совместной операции НАТО и России.
В ходе совместных учений с вертолета спустили спасательный катер с экипажем из четырех человек, который устремился к пылающей платформе. Российский пожарный самолет-амфибия эвакуировал тех, кто играл роль раненых. Тот же самолет приземлился, взял тонны воды, а затем полетел над платформой и потушил пламя всего за два пролета под бурные аплодисменты представителя американского министерства внутренней безопасности.
Представители обеих сторон высоко отозвались об учениях как о демонстрации того, что Россия и НАТО могут взаимодействовать в общих интересах, несмотря на расширение альянса в 1999-м и нынешнем году и включение в него бывших советских республик и сателлитов.
"Они свидетельствуют о том, что расширение, вызвавшее шум среди ряда российских политиков, не является регрессом отношений между НАТО и Россией", - заявил Рольф Велбертс, директор информационного управления НАТО в Москве, который наблюдал за учениями с находящегося поблизости корабля.
Такие учения полезны "не только потому, что увеличивают доверие между всеми участниками, но и потому, что наращивают нашу способность при необходимости оказать помощь", - сказал Стивен Орож, помощник заместителя генерального секретаря НАТО по гражданским чрезвычайным ситуациям и планированию учений.
"Спасатели всего мира - это одна большая семья. Когда кому-то из членов семьи нужна помощь, вся семья приходит помогать, - заявил российский министр по чрезвычайным ситуациям Сергей Шойгу. - Это не только сотрудничество между генералами. Это сотрудничество на всех уровнях".
День отличала праздничная атмосфера, но у Шойгу прозвучала одна горькая нота. На просьбу литовского журналиста сказать, что было не так, он подверг критике ограничения, введенные Литвой для российских самолетов после того, как она и еще шесть стран в марте вступили в НАТО.
Для нынешних учений Россия перебросила в Калининград девять спасательных самолетов, но Литва не разрешила, чтобы в ее воздушном пространстве находилось более одного самолета одновременно, отметил Шойгу. "Из-за новых правил, вступивших теперь в силу, нам намного труднее пересекать воздушное пространство Литвы, чем летать, например, в Багдад", - сказал он.
Помимо маневров на нефтяной платформе, находившейся примерно в двух милях от берега, на берегу шли другие учения. Сценарий предусматривал обнаружение террористической группировки на суше. Чтобы вступить с ней в бой, на парашютах был сброшен российский спецназ.
Российские пожарные в специальных защитных костюмах продемонстрировали также оборудование, которое можно использовать, если на берегу горит нефтяное пятно.
"Эти учения очень важны и в практическом, и в политическом смысле, - заявил заместитель начальника гражданской обороны Польши генерал-майор Ришард Гроссет. - Это наше общее море, и здесь мы демонстрируем, как мы можем успешно сотрудничать в предотвращении возможных катастроф".
Учения, названные "Спасатели без границ", были организованы под эгидой Совета "НАТО-Россия", созданного на римском саммите два года назад для укрепления сотрудничества между бывшими противниками.
В них участвовало около 1 тыс. российских спасателей и военных, а также почти 100 человек из Литвы и Польши. Представители еще 19 стран наблюдали за учениями и участвовали в последующих дискуссиях и планировании.
Майкл Браун, заместитель американского министра внутренней безопасности по чрезвычайным ситуациям, заявил, что самое большое впечатление на него произвел российский пожарный самолет-амфибия Бе-200, который может взять 13 тонн воды, набирая ее из озера или океана со скоростью тонна в секунду.
Упомянув прошлогодние лесные пожары вокруг Лос-Анджелеса, Браун заявил, что "очень важно то, чтобы мы попытались разработать подобные новые технологии в своей стране и более эффективно бороться с пожарами".
Браун добавил, что находится в непосредственном контакте с Шойгу и другими представителями российского министерства по чрезвычайным ситуациям.
"Если в мире что-то случается, мы снимаем телефонные трубки и говорим друг с другом", - подчеркнул Браун.