Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
25 декабря 2007 г.

Мария Луиза Аньезе | Corriere della Sera

Золотое 40-летие Карлы Бруни: от Сарко до календаря Корпуса карабинеров

Обложка календаря карабинеров на 2008 год: все та же Карла Бруни, олицетворяющая высший итальянский символ в тот момент, когда она вручает трехцветное знамя карабинеру в парадной форме на фоне факела - а эта эмблема Корпуса карабинеров превращается в олимпийское пламя. Это фото реального события, обработанное на компьютере: церемония открытия Зимних олимпийских игр в Турине, в которой принимала участие Карла Бруни в великолепном белом платье от Джорджио Армани. С выходом в свет этого календаря, ознаменовавшего, что красавице Карлине исполняется 40 лет (она родилась в Турине 23 декабря), заканчивается год, отмеченный невероятно значимыми событиями в ее жизни.

Этот выбор превращает модель-певицу и, быть может, в ближайшее время первую даму Франции в настоящую транснациональную икону и ставит точку на всех ее очевидных противоречиях. Родившаяся в Турине, но вскоре эмигрировавшая в Париж из-за страха перед похищениями, она делает блестящую карьеру, которая прямиком приводит ее в объятия президента всех французов, но потом неожиданно вновь превращается в итальянку с этой бело-красно-зеленой обложкой. И это подняло ее до уровня не только итальянского или галльского символа, но до уровня многонационально-двухпартийного символа. Несмотря на то, что она принадлежит к прекрасной и богатой семье (ее отец Альберто унаследовал состояние, а мать Мариза - дочь владельца строительной компании), она всегда считала себя левой, но сегодня она переживает любовную историю, ошеломляющую и громко обсуждаемую в СМИ, роман с сильным политиком, который, однако, никак не может называть себя приверженцем левых взглядов. И от этого, по словам мамы Маризы, Карла сильно страдает. И вот теперь, в ожидании того, что она сможет хотя бы отчасти обратить в свою веру "вулканического" Саркози, она находит утешение в общении с карабинерами, которые, не являясь левыми, по вопросу о разнообразных симпатиях могут многому научить: даже их календарь (известный благодаря золотистому шнурку, на который он вешается) является предметом коллекционирования среди представителей различных слоев, от простолюдинов до снобов.

Несмотря на название ее последнего диска, вышедшего в феврале и получившего название No Promises, "Никаких надежд", этот 2007 год превзошел все ожидания Карлы. Ее внезапный взлет планетарного характера, который не вызывает удивления у тех, кто ее хорошо знает: настойчивость стала ее козырем с тех пор, как ей исполнилось 15 лет, когда она рассказывала подружкам, что она обручится с Миком Джеггером. Кажется, именно для того, чтобы добиться этого, она начала карьеру модели и даже обручилась с Эриком Клэптоном - который, как она надеялась, приведет ее к Мику - чтобы потом оставить его, когда на одном из праздников Эрик выступил наконец с судьбоносным объявлением. Потом, когда она решила, что время подмостков прошло, Карла совершила поворот и с такой же целеустремленностью начала заниматься другим хобби, которое является страстью семьи. Следуя по стопам отца, который сочиняет додекафоническую музыку, но избрав менее тернистый путь, пять лет назад она дебютировала как певица с альбомом песен Quelqu'un m'a dit, "Кто-то мне сказал". Он во многом автобиографический, например песня "Рафаэль", посвященная философу Рафаэлю Энтховену, другому своему возлюбленному, которого она увела от жены Жюстин Леви, дочери философа Бернара-Анри (с последующим литературным скандалом, книгой "Ничего страшного", написанной Жюстин) и который стал отцом ее 6-летнего сына Орельена. В своем последнем диске No promises она, вероятно, предсказывает более важную, судьбоносную встречу. Карла осмотрительно не называла имен и искала вдохновения в высокой поэзии: в стихах таких поэтов, как Иетс, Эмили Дикинсон, Оден, которые она перекладывала на музыку.

В 2008 году ее звукозаписывающая компания обещает выпустить новый диск, который, чтобы еще лучше замкнуть круг, будет состоять наполовину из песен на итальянском, наполовину - на французском языке. Совсем как неповторимый франко-итальянский язык, на котором ее заставляет говорить Фьорелло (итальянский радиоведущий, певец и пародист) в своей имитации культа.

Источник: Corriere della Sera


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru