Некоторые самые знаменитые высказывания будут разоблачены как изобретения неизвестных авторов, не страдавших недостатком времени для работы над своей прозой. Сотни лаконичных реплик вроде "Пусть едят пирожные" и "Элементарно, Ватсон" оказались новой редакцией высказываний, которые были более неуклюжими и скучными или вообще никогда не были произнесены теми, кому они приписываются.
Список включает множество цитат, считавшихся историческими, как наполеоновское "Не сегодня, Жозефина", но в нем есть и современные образцы, например, из "Звездного пути". Никто никогда не говорил: "Телепортируй меня, Скотти!", а мистер Спок никогда не говорил: "Это жизнь, Джим, но не такая, какой мы ее знаем".
Сборник, подготовленный редактором Оксфордского словаря цитат Элизабет Ноулс, не собирается развенчивать фальшивки; ее цель скорее показать, каким образом цитаты, как и язык в целом, могут незаметно меняться.
Как говорит Ноулс, "мы в последнюю очередь хотели бы, чтобы на нас смотрели как на ищеек, утверждающих, что эти цитаты неправильные. Самое увлекательное заключается в том, как и почему они изменились. Искаженные цитаты гораздо интереснее, чем просто ошибки".
Фирменная фраза Шерлока Холмса - самый яркий экспонат коллекции под названием "Они никогда этого не говорили", которую на этой неделе публикует Oxford University Press. Ближе всего вымышленный детектив подошел к "элементарно", когда один раз использовал это слово в рассказе "Горбун", опубликованном в 1894 году. А авторство фразы принадлежит П.Г. Вудхаузу, который спустя 21 год использовал ее в повести "Псмит-журналист".
По словам Ноулс, "это пример искаженной цитаты, которая звучит гораздо точнее, чем оригинал".
Ноулс ввела в последнее издание Оксфордского словаря цитат раздел, посвященный неверному цитированию. Она говорит, что "мы снова и снова видим, как неверные цитаты процветают, потому что они лучше улавливают характер персонажа, чем оригинальное высказывание. Собирать такие цитаты весьма увлекательное занятие, а во многих случаях оно, кроме всего прочего, позволяет отдать должное настоящим авторам изречений".