Премьер-министр Японии Синдзо Абэ выдвинул решительную внешнеполитическую программу, сообщает The Wall Street Journal. "Он заявил, что надеется ускорить морскую помощь Вьетнаму, у которого территориальный спор с Китаем, а также в этом году принять у себя Владимира Путина, несмотря на изоляцию российского президента от Запада", - пишут журналисты Джерард Бейкер и Джейкоб М. Шлезингер.
В пятницу Абэ сказал в интервью газете, что "односторонние шаги по бурению" нефтяных скважин, предпринятые Пекином в водах, на которые также претендует Ханой, повлекли за собой "обострение напряженности". "Мы никогда не потерпим изменения статус-кво путем силы или принуждения", - добавил Абэ. Газета комментирует: "в прошлом году он усердно обхаживал лидеров стран Юго-Восточной Азии и позиционировал себя как противовес китайскому поигрыванию бицепсами".
Абэ также дал понять, что хочет сохранить свои дипломатические инициативы в адрес России. "Это часть его широкой стратегии по изменению баланса сил в регионе", - говорится в статье. Абэ осудил аннексию части Украины Россией и отметил, что Япония ввела санкции, скоординированные с США и Европой. "Но он четко разъяснил, что одновременно надеется поддержать диалог, который сделал более энергичным на пяти саммитах с Путиным. Ни с одним другим главой государства у Абэ не было столько саммитов", - говорится в статье.
"Касательно визита президента Путина в Японию я согласился с президентом, что нам следует его провести осенью текущего года", - сказал Абэ. "Оба лидера договорились ускорить переговоры о мирном договоре, который не удается заключить со времен Второй мировой. Абэ надеется добиться возврата японских островов, захваченных в конце войны, получить более широкий доступ к российским энергоносителям и обзавестись новым партнером в своих усилиях по сдерживанию Китая", - говорится в статье.
Путин, по мнению газеты, проявил меньшее радушие в отношении Японии. "В субботу он сказал иностранным журналистам, что санкции Токио против России удивили его, и теперь ему неясно, готова ли Япония к переговорам", - говорится в статье.
На следующий день после интервью Абэ вновь обострился спор Японии и Китая за острова в Восточно-Китайском море. Китайские истребители подлетали опасно близко к японским судам-разведчикам.
Токио и Пекин выразили друг другу протест. "Это подчеркнуло один из лейтмотивов администрации Абэ - идею, что регион, окружающий Японию, становится все опаснее, и у Токио нет другого выбора, кроме ответного ужесточения внешней политики", - говорится в статье. После прихода к власти Абэ энергично пытается изменить имидж Японии.
Абэ планирует внести поправки в конституцию, чтобы снять некоторые ограничения на действия японской армии. "Его задача - сделать Японию равноправным партнером США по "полицейской работе" в Азии. Американские военные поощряют эту перемену в момент, когда Китай наращивает оборонные расходы, а Пентагон вынужден их урезать", - говорится в статье.
Газета также рассказывает о так называемой "морской помощи", которую Япония оказывает или предлагает странам, имеющим территориальные споры с Китаем. В декабре береговая охрана Филиппин получила от Японии 10 патрульных судов. В интервью Абэ сказал, что в четверг встретился с вице-премьером Вьетнама и услышал, что Вьетнам "определенно хотел бы попросить о предоставлении патрульных судов как можно скорее".