Неосторожные слова мусульманского священника в Австралии вызвали очередную дискуссию о том, как некоторые прочтения ислама могут сосуществовать с западными либеральными ценностями.
Австралия стала последним демократическим государством, в котором вспыхнул жаркий спор об исламе и западных либеральных ценностях. Шейх Тадж эль-Дин аль-Хилали, старший представителей мусульманских муфтиев в Австралии, вызвал вспышку гнева, заявив, что женщины, становящиеся жертвами сексуального насилия, должны винить в этом себя, если они одеваются, на взгляд мусульман, вызывающе.
В четверг 26 октября, когда его заявление стало предметом газетных заголовков по всему миру, шейх Хилали принес извинения "всем женщинам, которые могли счесть мои слова оскорбительными" и уверил, что хотел только "защитить честь женщин" и осудить безнравственное поведение. Однако выбранная им метафора была особенно оскорбительна: "Если развернуть кусок мяса и выставить его на улицу, а кот придет и съест его, кто в этом виноват: кот или мясо? - спросил он у 500 прихожан во время проповеди в Сиднее в прошлом месяце. - Если бы она сидела у себя дома в хиджабе, ничего бы не случилось".
Премьер-министр Австралии Джон Ховард назвал слова шейха "возмутительными" и добавил: "Идея, что в изнасиловании виновата женщина, несусветна". Более обнадеживающе для тех, кто боится общего спада в отношениях с мусульманами внутри западных обществ, звучит то, что слова шейха осудили и многие мусульмане. Ассоциация мусульман Ливана, которой принадлежит мечеть в Сиднее, где Хилали читал свою проповедь, заявила, что может воспользоваться своим правом запретить ему читать там проповеди.
Эта история затрагивает чувствительные струны в странах Запада, в том числе в Великобритании, где часто обсуждается вопрос совместимости мусульманских традиций и либерального стиля жизни. До недавнего времени Великобритания считалась страной, где власти работают над сглаживанием культурных и религиозных различий. Хотя многие мусульмане осуждают международную политику Великобритании, особенно в связи с Ираком и недавним конфликтом в Ливане, но они по крайней мере отдают ей должное за ее социальную толерантность.
Однако после 10 августа, когда власти предотвратили теракт в самолетах, атмосфера в стране ощутимо изменилась. Мусульманские лидеры выступили с защитной реакцией, говоря, что они делают все что могут, чтобы предотвратить экстремизм.
На фоне этих проблем вопрос о том, должны ли мусульманские женщины ходить в никабе - одеянии, закрывающем большую часть лица, - стал занимать первые полосы газет. Джек Стро, ведущий политик, сказал, что его беспокоит количество женщин в никабах в округах, которые он посещал. Он сказал, что просил их открыть лицо. Тони Блэр присоединился к нему 17 октября, сказав, что закрывающая лицо паранджа является "маской отделения", заставляющей некоторых людей, не входящих в соответствующий социум, испытывать дискомфорт. Премьер-министр также поддержал окружной суд, запретивший учительнице-мусульманке приходить в класс в парандже.
Создается впечатление, что британские лидеры и представители ислама в Великобритании все больше не доверяют друг другу. У мусульман растет впечатление, что министры пытаются сделать себе политический капитал на избиении ислама. Правительство, с другой стороны, намекает, что ожидало от своих мусульманских друзей помощи в установлении социального спокойствия и умеренности, но эти надежды не оправдались.
Опыт Америки, Великобритании и других стран, пострадавших от терактов мусульманских экстремистов, говорит о том, что западные общества достаточно сильны, чтобы поддерживать мир и социальную целостность даже в сложных условиях. Однако это предполагает, что все "порядочные" люди совместно противостоят экстремизму, насильственного или риторического характера. Что будет, если из такого предположения уже нельзя будет исходить? Великобритания подошла слишком близко к тому, чтобы это выяснить.