Ким Чен Нам, старший сын Ким Чен Ира, заявил, что экономические реформы в Северной Корее провалились, Пхеньян не собирается отказываться от ядерного оружия, а лидер долго сомневался, прежде чем назначить преемником своего сына Ким Чен Уна, пишет The Times. В интервью японской газете "Токио Симбун" 39-летний Ким Чен Нам, живущий в Китае, также сказал, что не будет оспаривать власть младшего брата, замечает журналист Ричард Ллойд Пэрри.
"Когда я слышу, как живется моим соотечественникам, у меня сердце щемит. Полагаю, их уровень жизни не повысился. Желаю Северной Корее стабильности и восстановления экономики, чтобы люди смогли зажить хорошо. Я искренне желаю этого моему младшему брату", - сказал Ким Чен Нам. "Для тоталитарного государства, которое претендует на статус идеального общества и существует без свободы слова, это уничтожающие высказывания, тем более из уст представителя правящего клана", - замечает газета. Ким Чен Нам - изгнанник, не имеющий политической власти, но его слова намекают на инакомыслие в рядах правящей элиты, пишет газета.
Передача власти по наследству "не вяжется с социализмом, и мой отец был против этого. Насколько я понимаю, это сделано для стабилизации устоев страны. Нестабильность в Северной Корее повлечет за собой нестабильность в окрестном регионе", сказал Ким Чен Нам в интервью.
Когда его спросили об обстреле южнокорейского острова в ноябре прошлого года, Ким Чен Нам объяснил это позицией северокорейских "твердолобых" военных: "Есть люди, которые пытаются оправдать сохранение ядерного оружия и курс "армия прежде всего", раздувая впечатление, что в регионе идет война".