Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
28 апреля 2003 г.

Матиас Гебауер | Der Spiegel

Малыши с Калашниковыми

Пока американцы безуспешно ищут химическое оружие, в южном Ираке британские войска озабочены совершенно другим вопросом, а именно вооружением гражданского населения. Автоматы и фаустпатроны перекочевывают с разграбленных военных складов под диваны и в чуланы домов мирных жителей. Зачастую оружие становится игрушкой для детей. Все попытки разоружения до сих пор не увенчались успехом.

Для восьмилетнего Сагеда война принесла хоть что-то хорошее. С тем пор как бои за Басру прекратились, у мальчика появилась новая игрушка. Немного неуклюже малыш поднимает ее вверх в гостиной своего дома и гордо позирует перед собравшимися родственниками. Ручки второклассника еще слишком малы, чтобы держать потертый деревянный приклад, да и название своей новой забавы он произносит с трудом. "Калашо, калашо", - запинается он. "Не Калашо, а Калашников, - поправляет сына отец Мадшид, - обычный АК-47".

Постороннему мирная семейная сцена в доме семьи Абдуллы может показаться по крайней мере странной. В то время как сын расхаживает по квартире с заряженным автоматом, его мать спокойно болтает с бабушкой, попивая чай на диване. На полу копошатся еще два малыша. Отец семейства Мадшид возится с довольно потрепанным видеомагнитофоном, который он приобрел на рынке. Когда сын, играя, приставил ствол автомата к затылку отца, тот даже не обернулся. "Чего боятся, он же на предохранителе", - объясняет 35-летний мужчина, показывая на небольшой болтик, блокирующий спусковой крючок. "Все иракцы растут вместе оружием, - добавляет он, - со мной тоже было так".

"Лучшая защита - это свое оружие"

Популярный автомат находится дома у Мадшида недолго. По его словам, он "раздобыл" его только после войны. "Полиции у нас здесь больше нет, - оправдывается он - а семью ведь защищать мне надо".

В последнее время стало чуть спокойнее, мародеры вернулись обратно в бедняцкие кварталы. "Однако я не знаю, как пойдут дела дальше, так что оружие я пока оставлю", - говорит Мадшид, решив, наконец, спрятать автомат под диван.

Таких, как Мадшид, в Басре много. Никто сейчас не может сказать, насколько прочным будет мир, который постепенно возвращается в этот второй по величине иракский город. Хотя в центре больше не орудуют банды мародеров, здесь то и дело появляются сообщения о целенаправленных нападениях вооруженных групп. Ходят слухи о ночных нападениях на автомобили. Так как британские войска в основном покинули город и пока есть только дорожная полиция, многие жители Басры до сих пор боятся. "Самая лучшая защита - это иметь собственное оружие", - говорит Мадшид. По его словам, многие жители думают так же, как и он. В этом иракцы стали похожи на своих оккупантов: в США тоже есть мания на оружие, которую американцы объясняют необходимостью защищать свой дом, имущество и семью.

На поиски оружия

Для британской армии разоружение населения является одной из важнейших задач на ближайшее время. Спустя две недели после окончания боев оккупантам более или менее удалось наладить водо- и электроснабжение, а также питание. В том, что касается оружия, - работы непочатый край. "По нашим оценкам, каждая семья имеет одну единицу оружия", - заявил сержант Бэрри Робертсон, командующий целой группой солдат, занятых на поиске оружия. С одной стороны, британское командование, и сержант Робертсон в частности, опасается, что иракцы могут направить свои ружья и пистолеты против них. С другой стороны, при большом количестве оружия внутренние конфликты среди иракцев могут закончиться кровопролитием и многочисленными жертвами, опасается сержант.

День и ночь люди Робертсона ходят по улицам Басры. Пешими патрулями они прочесывают город - пока с автоматами наготове и всегда настороже. "Мы до сих пор не знаем, остались ли в домах разрозненные группы боевиков. Кроме того, запуганным иракцам может показаться, что мы представляем для них опасность", - так он описывает уровень опасности. Каждый день при патрулировании солдаты собирают ящики оружия и порой находят в квартирах даже тяжелые орудия. "Иногда приходят соседи и дают нам наводку, - рассказывает Робертсон, - но зачастую люди сами добровольно сдают оружие, опасаясь быть наказанными".

Ненайденные склады

Однако работа британцев напоминает борьбу с ветряными мельницами, поскольку приток нового оружия по-прежнему велик. Всего несколько дней назад иракцы обнаружили в бывшей штаб-квартире партии Баас склад автоматов Калашникова и, по словам местных жителей, даже несколько фаустпатронов. Не прошло и часа, как весь склад был растащен. А когда об этом узнали британцы и выслали к разбомбленному дому свою команду, было уже поздно. Среди развалин они обнаружили лишь остатки арсенала, который сейчас, наверняка, храниться где-нибудь поблизости под диванами и в чуланах.

Никто не может сказать, сколько оружия попало в руки гражданских лиц после падения режима Хусейна. "Незадолго до того, как пришли британцы, многие солдаты за бесценок продали свое оружие либо просто выбросили его", - рассказывает Мадшид, дом которого, кстати, находится недалеко от владения "химического Али" в Басре. "Люди хотели уехать, и им нужны были деньги, чтобы выбраться из города", - говорит таксист, "И чем выше был ранг военного, тем больше он боялся", - сообщил Мадшид.

Школа "химического Али"

После долгих уговоров отец семейства все-таки решился рассказать нам подробности того, как он достал орудие. Дело в том, что Мадшид живет напротив школы, которая находится недалеко от огромного владения двоюродного брата Саддама. В стиле саддамовской пропаганды партия окрестила школу "Радость". Наряду со школьниками двух первых классов начальной школы, здесь размещались также около сотни солдат. Пока ученики в классах, украшенных портретами Саддама, воспевали своего любимого вождя и писали на его фотографиях патриотические лозунги, солдаты охраняли подъезды к владению "химического Али".

Мадшид хорошо помнит момент падения Багдада 9 апреля. "Было забавно, - рассказывает он, - все иракские солдаты в моем квартале разбежались, но британцы не пришли". Образовавшимся вакуумом воспользовались жители.

"Сначала трое мужчин выбили ворота", - вспоминает завхоз школы, - затем прибежали сотни людей и унесли все что можно". Среди них был и Мадшид, которому достался АК-47. "В военных помещениях находились сотни единиц стрелкового оружия и по крайней мере 20 фаустпатронов", - говорит завхоз.

Последний приказ

Сейчас лишь десятки брошенных касок и противогазов напоминают о солдатах. От фаустпатронов остались еще некоторые детали. Вскрытые ящики с амуницией служат детям в качестве игрушек. На стене можно прочесть последний приказ, отданный прежней властью накануне войны: "США хотят напасть на нас, - надпись датирована 14 марта 2003 года, - вы должны постоянно быть начеку". Затем следует распорядок дня. Пункт первый - проверка одежды. Пункт второй - проверка оружия.

Нам удалось поговорить еще с одним жителем Басры, который представился нам как Али. Свое настоящее имя Али по понятными причинам называть не хочет. Вот уже несколько лет он в Басре занимается тем, что продает оружие тому, у кого достаточно денег. Но сегодня дела в небольшом магазинчике в бедняцком квартале аль-Хаджания на окраине Басры идут плохо. Лишь изредка с темную комнату заходят клиенты. "Кому сегодня нужно оружие, когда у всех и так оно есть", - жалуется он. До войны он мог продать Калашников за 125 тысяч динар, а сегодня, несмотря на специальную цену 50 тысяч динар (около 20 евро), клиентов все равно нет.

Сейчас Али надеется на решительные действия британцев. "Просто нет больше никакого порядка", - сетует он. Однако на резкое улучшение положение в ближайшее время торговцу "опасным" товаром рассчитывать не приходится, поскольку до сих пор убедительного плана разоружения у британцев нет. "Мы не можем обыскивать каждый дом", - говорит сержант Бэрри Робертсон. Может быть, оккупационные войска в ближайшие дни попытаются обратиться к населению в призывом добровольно сдать оружие с гарантией амнистии. "По крайней мере этого могло бы стать началом".

Источник: Der Spiegel


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru