Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
29 сентября 2008 г.

Тара Барампур | The Washington Post

Грузинский конфликт вновь пробудил страхи беженцев

Когда в августе началась война и над долиной, где расположено село Дуиси, появились вертолеты, Таос Эрзнукаева не стала дожидаться, что произойдет дальше. Она собрала своих родственников, в том числе двухмесячного ребенка и беременную женщину, и бежала на юг - к турецкой границе.

По собственным словам, она еще в Чечне научилась, что от русских нужно бежать.

Вторая чеченская война, начавшаяся в 1999 году, заставила тысячи беженцев вроде нее пересечь российскую границу, уйдя из Чечни в Панкисское ущелье в Грузии. Там люди расселились в нескольких деревушках у подножия Кавказских гор, где живут кисты - грузинские чеченцы, говорящие на том же языке, что и их соседи в Чечне, и также исповедующие ислам.

Сегодня в долине, по данным ООН, остается около 1100 чеченских беженцев - они живут в ветхих советских школах и административных зданиях, разрываясь между старым домом, куда страшно возвращаться, и новым, который не всем из них предоставил гражданство.

52-летняя Таос Эрзнукаева, перебравшаяся сюда вместе с семьей 9 лет назад, говорит, что боялась, что русские, в августе напавшие на Грузию, превратят город в еще один Грозный. Столица Чечни была в значительной степени разрушена в ходе прошлой войны. "Мы не сомневались, - говорит она. - И местные жители были очень напуганы. Местные тоже уезжали, так что поехали и мы".

В этом районе фруктовых садов и высоких гор покой редко бывает продолжительным. Во время чеченской войны здесь создали базу боевики, совершавшие вылазки в Чечню и привлекавшие поток денег и бойцов из мусульманских стран. Несколько лет это была зона беззакония, где по деревням ходили мужчины с автоматами, а стрельба на улицах была нередким явлением. В какой-то момент Россия сбрасывала на ущелье бомбы, чтобы уничтожить боевиков.

Затем, после атак 11 сентября, США начали программу по подготовке и снабжению грузинской армии стоимостью в 64 млн долларов, чтобы та помогла искоренить предполагаемых агентов "Аль-Каиды". В результате эта программа переросла в общую подготовку грузинской армии. Сейчас долина находится под контролем грузинской полиции, а осевшие здесь "арабы", по словам местных жителей, исчезли.

Августовская война не докатилась до долины. По словам грузинских властей, замеченные местными жителями вертолеты, по всей вероятности, были грузинскими - они как обычно патрулировали границу. Однако местные чеченцы, увидев, что российские танки входят в Грузию, вспомнили старые страхи. А еще удивились. Многие вспоминают, как видели по телевизору приближение русских танков к столице и поражались, что грузины не оказали никакого сопротивления - не бросили ни единого камня.

Чеченцы бы никогда не позволили такому случиться, говорит Лия Маргошвили, грузинская чеченка, работающая с беженцами. "Чеченские дети уже в пятом или шестом классе узнают, что они должны убивать русских. А чему учат грузинских детей, я не знаю, каким-нибудь книгам".

Даже среди закаленных в боях народов Кавказа чеченцы известны своей свирепостью. В ходе войны ходили слухи, что в составе нерегулярных вооруженных формирований, сопровождающих российскую армию, действуют чеченцы: грабят дома и терроризируют жителей. Слухи об участии чеченцев придали этим сообщениям еще более пугающий оттенок.

Грузинские власти не смогли прокомментировать сведения о нерегулярных чеченских формированиях, но подтвердили, что в составе российской армии сражались два батальона чеченцев.

Секретарь Совета национальной безопасности Грузии Александр Ломая говорит, что видел одного чеченца на пропускном пункте, когда русские оккупировали город Гори и его окрестности.

"Я спросил его: "Ты помнишь, что было во вторую чеченскую войну? Помнишь, что Грузия была единственной страной региона, которая приняла тысячи чеченских женщин, детей и стариков, может быть даже твоих родственников?" Я спросил: "Это так ты выражаешь благодарность?" Солдат ответил смущенным взглядом, рассказывает Ломая.

В Панкиси люди резко отзываются о чеченцах, которые, по сообщениям, сражались на стороне русских. Многие рады, что США и другие западные страны поддержали Грузию. В то же время они разочарованы тем, что не получили аналогичной поддержки, когда сами боролись против российской армии.

"Я много об этом думаю и не могу понять. Почему они так много внимания уделяют Грузии, а не Чечне", - говорит 38-летняя Камета Темирбулатова, которая бежала из Чечни шесть лет назад с мужем и детьми. Хотя полномасштабные бои закончились, а в Грозном к власти пришло пророссийское чеченское руководство, она говорит: "Там все еще идет война. Если ты им не нравишься, они придут к тебе домой и убьют тебя".

С ней соглашается Маргошвили, которая говорит, что ее родственники-беженцы после войны вернулись в Чечню и были там убиты русскими. "Если бы мир помог Чечне так, как теперь помогает Грузии, то сейчас войны в Грузии не было бы", - уверена она.

Некоторые говорят, что война, начавшаяся этим летом, не стала неожиданностью. В июне и в июле, рассказывает Темирбулатова, с местными жителями стали связываться родственники, имевшие дружеские отношения с русскими солдатами в Чечне недалеко от Грозного. "Они говорили: "Возвращайтесь в Чечню, потому что русские говорят, что намерены начать здесь войну в августе", - вспоминает женщина. - Солдаты велели родственникам предупредить нас".

Однако многие говорят, что не вернутся уже никогда. "В Чечне у нас нет дома - русские его разрушили", - рассказывает Эрзнукаева, которая вернулась в ущелье с семьей после того, как родственникам не удалось из-за отсутствия действующих паспортов пересечь турецкую границу.

Некоторые местные жители называют циничным шагом дипломатическое признание, которое Россия предоставила отколовшимся от Грузии республикам - Южной Осетии и Абхазии (по мнению некоторых аналитиков, этот шаг способен усилить сепаратистские настроения в самой России).

"Нас несколько миллионов, а осетин несколько тысяч, - рассказывает Темирбулатова, в то время как четверо ее детей играют на старой детской площадке. - Мы помним, что они убивали множество людей, даже детей. Многие пропали. А теперь они говорят другим: "Вы свободны, вы независимы".

"Россия утверждает, что защищает в Цхинвали своих граждан, - говорит она. - Но мы были гражданами России, а она нас убивала".

Источник: The Washington Post


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru