Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
31 июля 2008 г.

Герд Брауне | Handelsblatt

Моя земля, твоя граница

Кому принадлежит богатое ресурсами дно под Северным полюсом? Канада снарядила новую экспедицию, которая должна дать ответы на эти вопросы

На горизонте проступают еле видимые глазу контуры какого-то препятствия - в 9 морских милях, это около 16 км. Но натренированный глаз Марка Ротуэлла, капитана ледокола Louis S. St-Laurent, подмечает, что речь идет о айсберге - причем о гигантском.

"Big iceberg starboard" ("Большой айсберг по правому борту"), - кричит он в громкоговоритель. Тот, кто покинул свое рабочее место в недрах ледокола, спешит наверх. Плавучий гигант приближается. В лучах заходящего солнца он переливается белым и голубым цветом. "С таким молодцом лучше не сталкиваться", - себе под нос замечает один из членов команды.

Капитан берет секстан и снимает показания. Почти 50 метров в высоту и 250 в длину. 90% от массы айсберга находится под водой. "760 млн кубических футов", подсчитывает капитан объемы, то есть около 25 млн кубометров. "Этого хватит, чтобы обеспечить питьевой водой месяца на два такой город, как Берлин", - шутит океанограф Роби Макдональд из Института морских исследований при министерстве рыболовства и океанологии.

Более недели назад Louis S. St-Laurent, самый большой ледокол канадской береговой охраны и одновременно с этим исследовательское судно, его длина составляет 112 метров, покинул родной порт Галифакс. И отправился к морю Бофорта (в Северном Ледовитом океане). Там ученые с палубы ледокола исследуют морское дно с целью подтвердить притязания Канады на участки дна и ресурсы: минералы, газ и нефть.

Время не терпит. Россия год назад в результате акции, наделавшей много шума, установила свой флаг на морском дне под Северным полюсом. Споры о территориальной принадлежности, которые до этого велись исключительно между учеными и экспертами-правоведами, превратились в политику. Развернулась гонка за полезные ископаемые. Причиной всему глобальное потепление, которое освободит полярное море ото льдов и сделает возможным добычу полезных ископаемых.

Государства, имеющие выход к морю - Канада, Россия, Дания, США и Норвегия - хотят поделить не только Северный полюс, но и окружающий его океан: речь идет о площади в 14 млн квадратных километров.

Louis пересек Лабрадор и взял курс на так называемую "аллею айсбергов". Гренландское течение несет айсберги, которые откалываются от ледников Гренландии, сначала в направлении Севера, к Баффинову заливу, пока Лабрадорское течение не принесет их на юг, в северную Атлантику. Как колье, состоящее из неодинаковых жемчужин, айсберги появляются на горизонте - одни маленькие и плоские, другие как отвесные стены замка с башенками и зубцами.

Канадское исследовательское судно приближается к Полярному кругу - миру арктического лета с постоянно светящим солнцем. Ледокол взял курс на восточный вход в легендарный Северо-Западный проход через канадский арктический островной мир. Ледокол пересекает несколько огромных ледяных полей.

Через несколько недель они, возможно, станут заметно меньше. В конце августа или начале сентября арктическое лето достигнет своей макушки, а глыбы льда - своего минимума. Прогнозы неутешительны: институт имени Альфреда Вегенера в Бремене не исключает, что площадь льда этим летом может опуститься ниже прошлогоднего рекордного минимума, составившего 4,3 млн квадратных километров. В 1980-е годы летом лед покрывал площадь в 7 млн квадратных километров.

Красный корпус Louis светится в белой ледяной пустыне. Раздается грохот, когда корабль наезжает на большую глыбу, его трясет и качает. Внутри ледокола это похоже на раскаты грома. "Ледяные глыбы разбиваются не от силы столкновения, а от веса судна", - объясняет один из членов команды.

Носовая часть ледокола сконструирована так, что он как бы наваливается на лед и раздавливает его. Когда лед раскалывается, образуются глубокие рытвины, в которые устремляется вода. Некоторые линии раскола прямые и гладкие, как будто их провели по линейке. Во время следования через ледяное поле штурман ледокола старается избегать особенно крупных льдин. Так судно быстрее продвигается вперед и экономит топливо.

И даже этот ледокол не может сломать любую ледяную скалу с первой попытки. Если Louis застревает, дается задний ход и попытка совершается снова. За собой корабль оставляет след, который вскоре снова сковывается льдом. Как элементы паззла, ледяные пластины соединяются вновь.

На капитанском мостике капитан Ротуэлл обсуждает с членами своей команды курс судна. Они разворачивают перед ним карту с данным о том, где и в каком количестве возможно повстречать лед. Карта основана на данных со спутника. Но и они иногда бывают ошибочными. Части Северо-Западного прохода хоть и покрыты льдом, но этот лед мягкий. В течение нескольких недель проход, возможно, полностью освободится ото льда.

Более 400 лет назад первооткрыватели тщетно пытались найти проход через постоянно меняющиеся лабиринты полярных плавучих льдов и маленьких островков. И только в начале XX века норвежцу Амудсену удалось впервые пройти по Северо-Западному проходу, несмотря на то, что экспедиции пришлось дважды пережить зиму на самом Севере в окружении одних только льдов.

Но эти времена канули в Лету. В прошлом году впервые большая часть Северо-Западного прохода стала свободна ото льда. Это подстегивает аппетиты судоходных компаний. "Северо-Западный морской путь означает сокращение расстояний и снижение объемов потребляемого топлива", - говорит капитан. Путь из Европы в Азию станет на 8 тыс. километров короче, если до нее надо будет добираться не по Панамскому каналу, а через острова Северной Канады.

Изменения в Арктике имеют серьезные последствия для Канады, которая усматривает угрозу своему суверенитету над арктическими водами. Канада претендует на проход, считая его своими внутренними водами. Другие стороны, и прежде всего США, оспаривают это. Свободный ото льда Северо-Западный проход является международным судоходным путем, заявляют в Америке, Канада не может единолично контролировать его.

Существовавшие до сих пор строгие необходимые предписания по защите этих вод больше не будут действовать, сожалеет капитан Ротуэлл. Если проход станет международными водами, Канада больше не сможет контролировать сброс сточных вод или мощность кораблей, которые захотят бороздить морские просторы. И не только это. Есть угроза мелководий и аварий, поскольку этот судоходный путь еще полностью не нанесен на карты. Авария нефтяного танкера в этом чувствительном с точки зрения экологии регионе Северного полюса, расположенного вдалеке от военно-морских баз, имела бы катастрофические последствия.

И этот не единственный объект споров вокруг полярного моря. В море Бофорта США и Канада не могут договориться о границах 200-мильной зоны. Обе стороны заявляют о правах собственности на территорию свыше нескольких тысяч квадратных километров. Речь идет о весьма выгодных преимуществах. Там находятся гигантские нефтегазовые месторождения, которые можно разрабатывать уже с использованием нынешних технологий.

Louis останавливается. Перед ним вздымается покрытая снегом горная цепь острова Баффин. Однако эта величественная панорама не интересует ученых на борту ледокола. Они берут пробы воды и отложений. Член команды Роберт Тейлор раздает указания, и в воду для забора грунта опускается специальный аппарат.

Пробы отложений дадут информацию о морских течениях. Эксперты на борту ледокола измеряют, кроме того, температуру воды, содержание солей для определения плотности воды, а также для того, чтобы больше узнать о слоях воды и содержащихся в ней питательных веществах. Все это поможет лучше понять изменения климата.

Во время экспедиции на ледоколе ученые планируют собрать не только доказательства притязаний Канада в регионе. Речь идет и об исследованиях в рамках международного года полярного моря. Арктика имеет решающее значение для климата северного полушария. Океан влияет на морские течения, такие, как Гольфстрим, который, в свою очередь, важен для Европы. "Ледяное покрывало изолирует воду от ветра. Если оно исчезнет, океан придет в движение", - объясняет ученый Макдональд.

Морские притязания регулирует конвенция по морскому праву. Она наделяет каждое государство, имеющее выход к Арктике, зоной в 200 морских мили. Что касается права собственности на грунт, выходящий за пределы зоны, "государство сначала должно доказать, что это является продолжением материка", поясняют специалисты.

Решающим может стать ответ на вопрос о том, с чем на материке соединяется хребет Ломоносова и к какому государству относится - к Канаде, Дании или России? Только после ответа на этот вопрос государства могут заявлять о своих претензиях на морское дно под Северным полюсом.

Два года назад Канада и Дания в ходе совместной экспедиции собрали данные в полярном море. "Данные, собранные нами, многообещающи", - осторожно заявляют эксперты. К морскому дну посылаются волны, которые отражаются и принимаются на поверхности микрофонами. Судя по полученным данным, ученые могут установить, является ли эта часть морского дна продолжением материка или нет.

12 часов ледокол стоит на якоре в пункте назначения, затем он продолжает свой путь по Северо-Западному пути. Лед становится толще, поскольку он скапливается в узких каналах между островами.

Более 100 лет назад Амудсену понадобилось более трех лет, чтобы найти эту часть полярного моря. Северо-Западный морской путь был непроходимой ледяной пустыней. Сегодня Louis потребовалось две недели, чтобы пройти по нему.

Источник: Handelsblatt


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru