Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
31 октября 2002 г.

Сабрина Тэвернайз | The New York Times

Искусство в Москве выживает даже в нынешних условиях

Это был молодой и энергичный театральный коллектив, который первым стал ставить в России бродвейские мюзиклы. Совсем недавно отмечалась первая годовщина со дня создания российского мюзикла "Норд-Ост", который резко порывает с советскими традициями.

В среду все это пошло прахом. Театр, пришедших в него зрителей, оркестр и всю труппу захватили чеченские террористы, к телам некоторых из которых была прикреплена взрывчатка. Через 57 часов российские спецслужбы провели рискованную операцию, в результате которой погиб каждый четвертый актер.

"Я пересчитываю количество погибших, - сказал Георгий Васильев, продюсер "Норд-Оста", оказавшийся в числе заложников. - Это самое страшное, что только можно было себе представить".

Москва оплакивает смерть как минимум 117 заложников, погибших во время штурма. Культурное сообщество пытается выдержать удар. Режиссеры продолжают давать спектакли. Актеры "Норд-Оста" встречаются каждый день, пытаясь найти пропавших коллег. Все спектакли в московских театрах приобрели эмоциональную окраску.

"За последние несколько дней наши спектакли резко изменились, - отметил Марк Захаров, художественный руководитель известного театра "Ленком". - Зрители по-настоящему переживали. Это заряжало актеров. Аплодисменты были оглушительными. Зрители как будто благодарили актеров за то, что мы продолжаем давать спектакли".

Стойкость проявляют не только работники театров. Как и американцы после 11 сентября, россияне пытаются не поддаваться депрессии и чувству страха. В отличие от американцев, россияне за последние сто лет прошли через множество тяжких испытаний, одни потеряли родственников на войне, другие пострадали от голода и сталинского террора.

Сейчас россияне просто пытаются понять, что произошло. "С одной стороны радует, что все закончилось, а с другой, нам пришлось заплатить за это жизнью очень многих людей, - подчеркнул московский драматург Александр Гельман. - Это очень трагическая ситуация. Для нее не подходят такие простые слова, как "победа" или "поражение". Культурное сообщество смотрит на эту ситуацию с человеческой точки зрения. И с этой точки зрения у нас есть много вопросов".

Радость, охватившая россиян в субботу утром, когда российские спецслужбы выводили заложников из здания театра на юго-востоке Москвы, померкла, когда стало известно количество погибших. Многие дают высокую оценку спасательной операции, другие недовольны атмосферой секретности.

"Очень важно собрать всю информацию, - считает Гельман, помогающий другу, дочь которого оказалась среди заложников, но осталась в живых. - Мы должны знать всю правду. Что это за газ? Кто принял решение о его применении? Здесь нет мелочей. Очень плохо, что в России есть люди, которым наплевать на правду, которые пытаются ее скрыть. Человеческая жизнь им безразлична. Это свидетельствует об уровне гуманизма в нашей стране".

Оставшиеся в живых актеры "Норд-Оста" откровенно рассказывают о том, что произошло.

Олег Голуб, вышедший из московской больницы в среду вечером в сценическом костюме офицера службы безопасности тридцатых годов, долго разговаривал с журналистами. Рядом плакала его мама, Раиса Альбина. 31-летний Голуб приехал в Москву из Магнитогорска, чтобы стать актером.

Когда появились боевики, "я находился на сцене, - рассказал он. - Страшнее всего было, когда они стреляли. Я услышал выстрелы совсем рядом, в двух метрах, за дверью. Там они убили девушку, которая вошла в театр сразу же после того, как здание было захвачено террористами".

Труппа Васильева первой начала делать мюзиклы в бродвейском стиле, то есть каждый день показывать тот же самый спектакль в том же самом зале. До октября прошлого года все музыкальные театры в России были репертуарными, показывали много постановок. Васильев и его партнер Алексей Иващенко, барды советских времен, хотели привнести в Россию западный театр.

Сценарий написан по мотивам популярного российского романа Вениамина Каверина "Два капитана". Он нравится россиянам всех возрастов, по его мотивам поставлено несколько пьес, опера, два фильма. Это история о потере и победе добра над злом.

"Они объединили российские литературные и театральные традиции, требующие, чтобы каждый актер не только пел и танцевал, но и исполнял сложную роль, с системой Бродвея, - сказала театральный критик Марина Тимашева. - Это просто уникально".

Постановка обошлась в 4 млн. долларов. Она пользовалась большим успехом и приносила большую прибыль. После нее в Москве появилось множество других мюзиклов, выдержанных в этом же стиле. Осенью прошли премьеры "Чикаго" и "42-ой улицы". Афиши этих постановок расклеены по всему городу.

По словам Васильева, "Норд-Ост" обанкротился. Здание театра стало его могилой. Несколько запланированных спектаклей, которые должны пройти в ноябре в концертном зале "Россия", состоятся, но мюзикл не выживет, если в него не будут вложены новые средства.

В понедельник вечером в кабинете Васильева собрались актеры и музыканты. Они разговаривали, смеялись, иногда плакали. Васильев больше думает о жизни.

"Произошло чудо, - сказал он. - Иначе меня бы сейчас здесь не было. Но за это пришлось заплатить очень дорогую цену".

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru