InoPressa: тема дня | 1 марта 2012 г.
Путин запугивает электорат, Прохоров - обольщает, народ гадает, что еще они придумают
Обзор прессы
С приближением выборов заявления Путина о грядущих катаклизмах и возможных провокациях со стороны оппозиции становятся все более зловещими. Что это - дым без огня или пробные шары? Западные обозреватели анализируют причины, заставляющие премьера пускать в ход столь устрашающую риторику. Между тем один из кандидатов, олигарх Прохоров пытается сыграть на волне антипутинских настроений в регионах.
На одном из финальных мероприятий своей избирательной кампании Путин предостерег, что после выборов оппозиционеры могут сознательно устроить провокацию, пишет Financial Times, комментируя выступление премьера перед членами ОНФ. "Кандидат признал, что у граждан есть право выражать свое мнение, но обрушился на своих оппонентов, заявив, что они попытаются создать впечатление подтасовок на выборах и не остановятся ни перед чем, дабы сорвать его победу", - пересказывает журналистка Кортни Уивер.
Как сказал Путин, эти люди хотят стычек и даже ищут "сакральную жертву" из числа заметных людей: "Сами "грохнут", извините, а потом будут власть обвинять". Он призвал людей, которые искренне хотят перемен к лучшему, не поддаваться на провокации.
Лидеры протестного движения восприняли слова Путина как предостерегающий сигнал, отмечает газета. Если руководитель правительства "публично заявляет о том, что располагает информацией о такой готовящейся провокации и таком преступлении, то он обязан сделать все для того, чтобы предотвратить это, а не просто публично пугать россиян подобным сценарием", - сказал в интервью "Интерфаксу" Борис Немцов.
Лидер "Левого фронта" Сергей Удальцов заметил: "Если это попытка нас скомпрометировать, то она выглядит глупо, поскольку у нас нет и быть не может таких планов. Мы люди адекватные, ответственные".
В последние недели Путин еще острее критикует США, отмечает издание. Газета "Коммерсант" на днях сообщила, что ключевой подозреваемый по делу об убийстве Политковской возложил вину на Березовского.
"Казалось, он цитирует какой-то пыльный учебник КГБ или неудачный киносценарий" - так комментирует корреспондент The Washington Post Кэти Лалли заявление, сделанное Путиным на встрече с членами ОНФ. "Он предостерег, что его оппоненты готовы убить одного из своих, чтобы иметь возможность свалить это преступление на него", - пишет автор, именуя эти заявления "обвинениями в кознях а-ля КГБ".
Реакция интернета - преимущественно скептическая, все вопрошают: "Что они еще придумают?", отмечает журналистка.
"С приближением выборов заявления Путина о том, что грядет катаклизм, становятся все более зловещими; они перемежаются инициативами в угоду электорату", - пишет газета. Мрачная риторика словно нависает темным облаком над Москвой, замечает автор. "Трудно понять, что это - просто дым без огня или зловещие "пробные шары", - заключает она.
О причинах, заставляющих Путина пускать в ход столь устрашающую риторику, пишет Михаэль Людвиг в Frankfurter Allgemeine Zeitung. По мнению немецкого издания, кандидат Путин спустя 8 лет после выборов 2004 года чувствует себя не столь уверенно и вынужден обороняться. Объявление о том, что Путин снова собирается вернуться в Кремль, сыграло роль катализатора, превратившего подспудное недовольство в больших городах в протестные настроения, на которые премьер реагирует то растерянно, то агрессивно.
"Критику своей политической системы Путин всегда опровергает аргументом о необходимости сохранения стабильности", - пишет журналист. Чтобы создать в России ощущение осадного положения, Путин прибегает к образу западного врага. Он делает ставку на то, что его "железный" электорат, большей частью проживающий в провинции, поверит в лозунг: "Либо я, либо хаос, финансированный Америкой". Кроме того, премьер "бросается обещаниями, которые дорого обойдутся бюджету и даже могут привести к финансовым затруднениям, если после выборов они действительно будут выполнены".
Политические реформы, заявленные лишь под давлением улицы, по большей части еще не вызрели, вступят в силу через несколько лет и разработаны так, "чтобы властный картель вокруг Путина не пострадал. Но само по себе объявление о реформах позволяет ему позиционировать себя в качестве "консервативного модернизатора", как восемь лет назад", пишет издание.
Изменение общественных настроений накануне выборов отмечает и французская журналистка Анна Нива в интервью швейцарской Le Temps. По ее мнению, Путин будет переизбран, "но его популярность явно снизилась по сравнению с его первыми сроками". "Эпоха легких переизбраний закончилась. Мы присутствуем при радикальных переменах: недовольство, выражаемое в последние месяцы, теперь разделяется как провинцией, так и столицей", - отметила Анна Нива. Тем не менее, многие готовы проголосовать за Путина, потому что "больше не за кого", но "все ждут, что в предстоящие 6 лет появится сильный лидер и займет его место", признала журналистка.
"Хитрая политическая кухня путинских лет" добилась того, что оппозиция была истреблена, а появление новых политических фигур стало невозможным. "То, что сегодня на улицах есть оппозиция, уже большой успех", - сказала она, констатировав в то же время разнородность оппозиции, подчас приводящую к странным альянсам, а также тот факт, что оппозиционные силы "пока не думают о завтрашнем дне".
Она отметила, что если молодые горожане на митингах выдвигают исключительно политические требования, то требования жителей провинции, чей уровень жизни за последнее время не менялся к лучшему, носят также социально-экономический характер. "В день, когда гнев тех и других объединится, можно ждать революции. Не стоит также упускать из виду фактор страха: люди боятся потерять то, что у них есть, они боятся нестабильности", - сказала Анна Нива. В то же время никто в России не сомневается во всеобщей коррумпированности путинского режима. По мнению журналистки, "разрыв между обществом, которое существенно изменилось, и Путиным, который остался прежним и никак не изменил свое видение мира, будет расти". "Молодежь отказывается мириться с коррупцией и нарушением прав человека, - констатирует Анна Нива. - Можно поручиться, что предстоящий путинский срок не будет спокойным".
Financial Times рассказывает о том, как один из кандидатов, олигарх Михаил Прохоров попытался сыграть на волне антипутинских настроений в российских регионах. На встрече со студентами в Красноярске Прохоров заявил, что стабильность - это "стабильность бедности и отставания" и что Путин "находится у власти уже 12 лет, этого достаточно".
"Похоже, многих красноярских студентов его речь заворожила, но московские критики не воспринимают Прохорова серьезно - по их мнению, он - пешка Кремля, допущенная на политическую арену всего лишь для абсорбции протестных настроений среднего класса", - говорится в статье. На взгляд критиков, Прохоров, разбогатевший благодаря залоговым аукционам, неопасен для Путина, так как избиратели за ним никогда не пойдут.
Но по мере того, как рейтинг Прохорова растет, он все больше старается дистанцироваться от Путина и переходит на более критические позиции, полагает издание. Крепнет ощущение, что приход Прохорова в политику - знак перемен во внутриполитической обстановке, в то время как элита раскалывается и популярность Путина снижается.
Правда, в отличие от других лидеров оппозиции вроде Навального, Прохоров пока действует в рамках "системы", отмечает издание. "На данный момент риски для его бизнеса остаются невысокими", - говорится в статье. Сам Прохоров уверяет, что пришел в политику надолго.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях