La Stampa | 2 февраля 2011 г.
Берлускони и Ноэми Летиция: найдены квитанции на банковские переводы
Паоло Колоннелло
Найдены квитанции о переводе десятков тысяч евро матери девушки, которая звала премьера "Папи", пишет Паоло Колоннелло в статье, напечатанной в газете La Stampa.
"В самом начале это имя ни о чем не говорило следователям: Анна Паломбо, получательница одного из многих денежных переводов, которые в 2010 году от имени Сильвио Берлускони осуществил доверенный казначей Джузеппе Спинелли. Но потом, сопоставляя цифры и даты, следователи поняли, что Анна Паломбо - мать Ноэми Летиции, девушки, на 18-летии которой присутствовал Сильвио Берлускони. На счету женщины, - пишет издание, - судя по документам, имеющимся у следствия, несколько десятков тысяч евро".
"В этом нет ничего противозаконного. Но на каком основании мама Ноэми Летиции получала эти деньги? Когда разразился скандал, связанный с девушкой по вызову Патрицией Д'Аддарио, впервые стало известно то, как молодые поклонницы называли Берлускони: "Папи". Это прозвище произносилось девушками с улицы Ольджеттина и участницами праздников в Аркоре в сотнях телефонных разговоров, перехваты которых имеются у прокуроров. Именно тогда была приподнята дымовая завеса над истинной природой знакомства между премьером и несовершеннолетней, которая рассказала, что бывала у Берлускони еще до того, как ей исполнилось 18 лет ("Очень нежная дружба, мы много разговариваем"). Именно тогда всплыли имена импресарио Леле Мора и руководителя службы новостей принадлежащего Берлускони телеканала Retequattro Эмилио Феде".
"И вот теперь у следствия имеются не только перехваты телефонных разговоров, но и документы о банковских переводах. И, как кажется, "получателей" намного больше, чем удалось установить прокуратуре. Вероятно, их имена будут упомянуты в документах, готовящихся для "ускоренного" судебного процесса над Берлускони", - пишет корреспондент.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях