Globe and Mail | 3 февраля 2014 г.
Беслан: памятник провалу в обеспечении безопасности или предостережение о невыученных уроках?
Марк Маккиннон
В преддверии Олимпиады в Сочи The Globe and Mail вспоминает о произошедшем без малого десять лет назад захвате заложников в бесланской школе номер 1. Корреспондент издания Марк Маккиннон полагает, что надлежащие выводы из случившегося до сих пор не сделаны.
"Есть раны, которые не заживают. Что еще хуже... [для жителей Беслана], есть уроки, которые не выучиваются, - говорится в статье. - Из-за обыкновения прикрывать высших чиновников от критики вместо того, чтобы пытаться выявить ошибки, в Беслане многие убеждены, что правду о случившемся держат в тайне".
Именно в этом местная жительница Сусана Дудиева, у которой бесланские события отняли сына, видит причину того, что теракты в России повторяются снова и снова. По ее словам, она боится за сочинскую Олимпиаду: "Хочется верить, что на Играх обеспечена безопасность. Но никому из тех, кто принимал решения [во время теракта] в Беслане, не предъявили никаких обвинений - ни единому человеку, а это значит, что сегодня у власти те же люди. Раз они совершили ошибку однажды, они могут допустить ее снова".
"Путин просто хотел показать террористам, что он может их раздавить, - цитирует газета Риту Сидакову, мать одного из погибших при штурме здания. - Он отказался вести переговоры, отказался признать, что внутри были наши дети".
По наблюдениям Маккиннона, правоохранительные органы на Северном Кавказе сейчас приведены в состояние повышенной боевой готовности: в регионе все находятся в "предолимпийском напряжении", "двери главного входа во владикавказский аэропорт... залеплены черно-белыми фотографиями десятка разыскиваемых мужчин и женщин". При этом "в режиме безопасности по-прежнему имеются огромные пробелы. На этой неделе [корреспондент] The Globe and Mail преодолел пять КПП на пути из Грозного, столицы Чечни, во Владикавказ. Хотя номера у нас были чеченские, нас (ненадолго) остановили лишь однажды, после чего отпустили без какой-либо проверки паспортов или досмотра багажа".
Сам Беслан сегодня "живет в постоянном трауре", развалины школы до сих пор хранят признаки трагических событий: "пол спортзала все еще выщерблен осколками от взрывов десятилетней давности, на стенах видны отметины от стрельбы из автоматического оружия". Город "остается памятником тому, что бывает, когда в России дают сбой меры по обеспечению безопасности", подытоживает Маккиннон.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях