Corriere della Sera | 4 февраля 2004 г.
Интернет говорит и на идише
Паоло Салом
Утраченный язык возрождается. Благодаря интернету и неиссякаемой фантазии Google: самая популярная поисковая система открыла раздел на идише, языке евреев-ашкенази (выходцев из Центральной и Восточной Европы).
Накануне Второй мировой войны на этом языке говорили 11 миллионов человек, сегодня - не больше 4 миллионов по всему миру. Они проживают, прежде всего, в Соединенных Штатах, Израиле и Аргентине. Этот язык имеет отношение к миру штетл - бедных еврейских поселений в Польше и России, о которых рассказывал лауреат Нобелевской премии по литературе Исаак Башевис Зингер.
На этом языке говорили герои произведений Шалома Алейхема, Давида Бергельсона, Дер Нистера и многих других авторов, формировавших каноны живого, постоянно развивающегося языка, несмотря ни на что считающегося "устаревшим".
Этот язык сложился в Германии между IX и XII веками, поясняет Клаудия Розенцвейг, сотрудница государственного Миланского университета и преподавательница идиша. Идиш сохранился в форме средневекового диалекта (как ретророманский язык у евреев-сефардов), который очень близок к раннему немецкому языку. Но, приняв другой алфавит - еврейский, идиш постепенно обогащался словосочетаниями и выражениями из других разговорных языков: в первую очередь иврита, а кроме того, английского, русского, польского и даже латинского.
Сегодня Google открыл страницу на идише - языке, который, по словам Клаудии Розенцвейг, некорректно называть "мертвым", правильнее называть его "умирающим".
"Необходимо отметить, - говорит исследовательница, - что в Соединенных Штатах никогда раньше этот язык не изучался так основательно, как сейчас: в университетах открываются специальные кружки, а в Массачусетсе National Yiddish Book Center на протяжении нескольких лет сканирует все книги на этом языке, чтобы "архивировать" их в интернете".
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях