Inopressa | 4 марта 2013 г.
Дело Бородина и его последствия
Обзор прессы
Западная пресса сообщает, что в феврале Великобритания предоставила политическое убежище Андрею Бородину, экс-главе "Банка Москвы".
"Председатель российского банка получил убежище в Великобритании" - констатирует в заголовке Financial Times, публикующая интервью Бородина. Он заявил, что его принудили продать долю в "Банке Москвы" в рамках "захвата активов государством", по выражению журналистов Кэролайн Бинхем и Нила Бакли.
"Бородин призвал международное сообщество не иметь дела с Россией, пока она не реформирует свою судебную систему", - говорится в статье.
Россия попросила Интерпол выдать ордер на арест Бородина по обвинениям в мошенничестве. Сам Бородин назвал эти обвинения политически мотивированными. После побега из России Бородин тратит много времени на консультации со своими юристами. "Это моя работа на полный день", - говорит он. Он надеется вернуться в банковско-финансовый сектор.
Газета напоминает недавние события: "Банк Москвы" был поглощен ВТБ, который затем заявил, что обнаружил в счетах многомиллиардную "дыру". ВТБ получил помощь из бюджета в размере 14 млрд долларов.
"Бородин утверждает, что никакой дыры в счетах не было, а помощь сокрыла проблемы со счетами ВТБ либо позволила вывести активы. По его предположению, его призывы к российской прокуратуре расследовать ситуацию с оказанной помощью - причина, по которой он остается "особо опасным преступником", - говорится в статье.
"Мы с моими российскими юристами говорим, что деньги, выплаченные ВТБ городу Москва, не добрались до городской казны", - заявил Бородин.
Связи Бородина с Лужковым - главный аргумент экс-банкира, которым он подтверждает версию о политической мотивированности обвинений, пишет газета. "Однако, по иронии судьбы, Лужков остается в России, ему не предъявлены обвинения", - говорится в статье.
Но давление российских властей на Бородина в последние месяцы усилилось, считает издание: "в телевизионном документальном фильме утверждалось, что он финансировал лидера оппозиции, задумавшего свергнуть Путина".
Бородин заметил: "Готовить и организовывать революции - это не отвечает моей философии. История полностью сфабрикована". Правда, он добавил, что поддерживает деньгами "приличные" правозащитные организации в России.
Другая статья Financial Times на эту тему называется "Дело о политическом убежище угрожает связям с Россией". Предоставление убежища Бородину еще более испортит двусторонние отношения в тот самый момент, когда британский МИД готовится к негативным последствиям коронерского дознания по делу Литвиненко, подчеркивает журналист Нил Бакли. Он также упоминает об отказе экстрадировать Бориса Березовского - решении Великобритании, еще раньше испортившем отношения.
Между тем британские дипломаты считают, что визит Кэмерона в Москву в 2011 году оказался успешным. Они добавляют, что отношения с Россией важны не только в сфере торговли, но и во имя сотрудничества при борьбе с терроризмом и распространением ядерного оружия.
"Москва разгневана тем, что Великобритания решила предоставить убежище банкиру Андрею Бородину с неоднозначной репутацией" - извещает в заголовке Independent. "Бородин пополнил длинный список россиян, проживающих в британской столице и объявленных в розыск Москвой", - отмечает корреспондент Шон Уокер.
Пресс-секретарь премьер-министра РФ Наталья Тимакова заявила, что Бородину предъявлены чисто уголовные обвинения и что британские власти поддались на уловку, поверив ложной слезливой истории.
"Российский банкир Андрей Бородин: "Кремль развязал против меня "охоту на ведьм" - так озаглавлена статья в The Times. "У него есть миллиард долларов, фотогеничная жена и величественный особняк в Хенли-он-Темз", - повествует журналист Роджер Бойз. Но все это не защитит Бородина от гнева российских властей, добавляет автор.
"Российские власти развязали против меня незаконную и политически мотивированную "охоту на ведьм". Предоставив мне убежище, Британия признала, что российское расследование в отношении меня движимо политикой", - сказал Бородин в интервью.
МВД РФ, со своей стороны, заявило, что всеми силами попытается отдать Бородина под суд в Москве.
"В 2011 году Бородин был вынужден продать свою долю в банке вполовину дешевле, чем ее истинная стоимость", - утверждает газета. В апреле того года он бежал в Великобританию.
По мнению автора, российская сторона опасается, что Бородин по примеру Березовского станет поддерживать российских диссидентов и перебежчиков. Собственно, эти утверждения уже прозвучали в фильме НТВ. Бородин счел это способом усилить нажим: "За мошенничество дают 8-10 лет, но за попытку государственного переворота - 20. Они пытаются превратить гипотетическое "преступление белого воротничка" в акт терроризма".
Бородин заверил, что не попросит британскую полицию охранять его и семью: у него есть частные охранники.
"Мишенью нападений были другие изгнанники из России", - пишет автор, упоминая о Березовском и банкире Горбунцове (первый получил политическое убежище, второй подал заявление).
Бородин заявил, что собирается обжаловать обвинения, но из Британии, а "не в России с ее политическими судами".
Статья о реакции России в той же The Times называется "Кремль негодует после того, как Британия предоставила убежище российскому банкиру". Бородина "обвиняют в предоставлении незаконных кредитов на сумму около 270 млн фунтов богатейшей женщине России, Елене Батуриной, жене экс-мэра Москвы Юрия Лужкова", пишет корреспондент Филипп Нотон.
Сам Бородин заявляет, что подвергся политическим гонениям за то, что сопротивлялся поглощению "Банка Москвы" государственным банком ВТБ. В интервью "Ведомостям" он сказал, что главный подстрекатель гонений - экс-президент Медведев.
МВД Великобритании воздержалось от комментариев, пишет газета.
Со своей стороны, пресс-секретарь Медведева Тимакова в интервью Russia Today выразила сожаление в связи с тем, что в Британии вновь сработала простая уловка.
"Бородин впал в немилость после увольнения Лужкова: банк лишился политического покровительства", - пишет газета.
В Британии Бородин приобрел за 140 млн фунтов усадьбу "Парк-плейс": 300-летний особняк, 200 акров, жилая площадь - 30 тыс. кв. футов, два поля для гольфа, конюшня и лодочный сарай.
"Возможно, Бородину придется проводить в усадьбе больше времени, чем он того желает", - пишет газета, поясняя, что за пределами Британии его могут арестовать, а сам он в прошлом говорил, что опасается российских спецслужб.
Заголовок статьи в Daily Mail звучит так: "Кремль возмущается после того, как Британия предоставила политическое убежище российскому банкиру, которого Москва объявила в розыск по уголовному делу". Газета лаконично называет Бородина "российским банковским магнатом, который владеет самым дорогим домом в Британии".
Российские власти добиваются экстрадиции Бородина для суда по обвинениям в мошенничестве. "Сам он говорит, что обвинения были сфабрикованы, когда он посмел обвинить в коррупции одного из ключевых союзников президента Путина", - сказано в статье.
Поверенный Бородина подтвердил, что тот получил статус беженца в Великобритании. "Это значит, что британское правительство признало: если Бородина вышлют на родину, российское государство может причинить ему вред", - разъясняет газета. Реакцию пресс-секретаря Медведева она называет "сердитой".
"В октябре появились сведения, что беглец был жертвой слежки на автостраде M4 недалеко от его дома", - пишет газета. Тогда Бородин сказал: "Это мог быть кто-то из российских спецслужб, это могли быть преступники".
"Россия включила Бородина в список объявленных в международный розыск и категорично отрицает, что Медведев или кто-либо пытался преследовать банкира", - говорится в статье.
Сам Бородин заверяет, что его юристы предоставили британским властям "все необходимые доказательства" политического характера гонений на него на родине.
"Бородин утверждал, что был изгнан, так как банк понадобился как "пенсионный котел" для Медведева", - говорится в статье. Спецпредставитель Медведева Игорь "Юсуфов сказал мне напрямую, что действует по приказу и в интересах Медведева, который решил взять "Банк Москвы" под контроль государства", - заявлял Бородин. Сам Юсуфов сказал, что эти утверждения - "ложь и клевета".
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях