The Telegraph | 5 апреля 2007 г.
"В истории с распятием Христа Господь Бог выглядит психопатом", - заявил священник
Джонатан Пэтр
Вчера один из самых радикально настроенных церковных деятелей Великобритании оказался в центре нового скандала, заявив, что традиционное толкование распятия Христа "мерзко" и представляет Бога в виде "какого-то психопата".
Декан кафедрального собора Сент-Олбанса Джеффри Джон, участвуя в передаче из цикла "Великопостные беседы" канала BBC Radio 4, обрушился на христианскую теорию "искупительной жертвы", которая гласит, что Господь послал в земной мир Иисуса Христа дабы тот понес кару за грехи человечества.
Высказывания декана накануне Пасхи натолкнулись на яростные протесты ведущих деятелей евангелического крыла христианской церкви. Они заявили, что его тезисы попахивают ересью, хотя священник и попытался их смягчить, сделав дополнения накануне выхода передачи в эфир.
Доктор теологии Джон в 2003 году был вынужден отказаться от поста епископа Рединга после того, как стало известно, что он является гомосексуалистом, хотя половой жизнью больше не живет.
В передаче он заявил, что в детстве его учили, что "Иисус "отдувался" за наши грехи, которые ему "пришили", но мы будем прощены, если скажем, что в него верим". Но десятилетний Джон, несмотря на юный возраст, нашел эту трактовку распятия "довольно мерзкой и к тому же абсурдной".
"Что же это за Бог, который сначала страшно разозлился на мир и людей, которых сам создал, а потом, чтобы успокоиться, потребовал пролить кровь своего собственного сына?" - вопросил священник в эфире.
"И вообще, зачем Богу, чтобы простить нас, наказывать того, кто в наших проступках не замешан? Это было не просто нелогично, но и безумно. В такой трактовке Господь Бог выглядел каким-то психопатом. Всякого человека, поступившего так, мы назвали бы чудовищем".
"Что ж, с тех пор мое мнение не изменилось. Это объяснение крестных мук просто не выдерживает никакой критики, но, увы, именно оно до сих пор часто звучит в проповедях".
Пресс-атташе BBC сообщил, что в ответ на критику декан вставил в передачу еще две фразы, чтобы "избежать дальнейшего непонимания или неверной интерпретации".
Вот одна из этих фраз: "Иисус умер на кресте за наши грехи; цена за наши грехи выплачена, но заплачена она не Богу, а самим Богом". Единомышленники Джона - христиане либерального толка - поддержали его позицию, заявив, что разногласия между ними и консервативными христианами-евангелистами коренятся в отношении к Богу. Преподобный Джайлз Фрэзиер, викарий Патни, района на юге Лондона, сказал: "Что лежит в корне понятия "спасение" - наказание или любовь? Либералы, и в том числе я, считают, что это любовь".
Однако евангелисты пришли в ярость. Этот конфликт разжигает в них недовольство либеральными слоями Церкви. Вчера многие из евангелистов говорили, что высказывания доктора Джона демонстрируют, что он совершенно не годится на роль епископа, даже не будь он гомосексуалистом.
В официальном заявлении епископ Льюиса Уоллес Бенн и епископ Уиллеседена Пит Бродбент сообщили: "Джеффри Джон утверждает, будто крест как символ не имеет отношения к гневу и ярости, к греху и искуплению, но означает лишь безоговорочную Господнюю любовь. Он утверждает: крест не может быть понят в контексте жертвоприношения или смерти Иисуса за наши грехи. А мы говорим: "Нет. Вы все поняли неправильно".
Епископ Бродбент заявил устно: "Конечно, в христианской среде идут весьма яростные дискуссии о том, как понимать идею, что Иисус принял смерть вместо нас, что все это значит и в каком смысле Он страдал за наши грехи. Но игнорировать все постулаты об искуплении, жертвоприношении и кресте - это вымарывать ту идею, которая заложена в Страстной Пятнице и смерти Иисуса за нас. Иисуса Христа приносят в жертву, и он смывает своей кровью грехи всего мира и тем логически завершает интерпретацию Писания и совершенно по-новому осуществляет пророчество".
Также епископ сказал, что удручен использованием BBC своего эфира для распространения мнений, отрицающих идеи Пасхи: "Нельзя читать Ветхий Завет и Новый Завет, полностью игнорируя образы, содержание и интерпретацию, из которых следует, что мы грешники и мы виновны, что за наши грехи нужно платить и что нам нужно, чтобы Иисус Христос умер за нас. Так гласят Символы Веры, так гласит Библия, и нельзя все это переписывать по своему усмотрению. Нельзя понять Иисуса Христа, не поняв то, что сказано в Ветхом Завете об искуплении грехов".
Епископ Бенн добавил: "Истина, что Иисус умер взамен нас во искупление наших грехов, что он понес на кресте наказание за наши грехи, - лучезарное сердце Священного Писания. Она свидетельствует о любви Господа: Отца, Сына и Святого Духа, - к нам. Отрицать или чернить эту истину - это прискорбное отрицание силы и сути Писания. Смею надеяться, что Джеффри Джон быстро пересмотрит свои нападки на апостолическое христианство и раскается в них".
Пресс-атташе BBC отметил: "Великопостные Беседы" - цикл коротких авторских программ. Интервьюруемого приглашают высказать свой личный взгляд, свои размышления о какой-либо стадии Страстей Христовых. Одни слушатели согласятся с высказанными позициями, другие - нет. Эти позиции отражают неутихающие диспуты в лоне Церкви".
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях