The Age | 8 октября 2007 г.
Из-за глобального потепления миру моды приходится жарко
Рашель Уэллс
Ведущие модельеры и эксперты мира моды говорят, что непредсказуемость погоды и глобальное потепление грозят индустрии разорением.
В результате домам моды приходится отказываться от традиционных сезонных коллекций в пользу внесезонной одежды. Это может серьезнейшим образом повлиять на расписание модных показов и даты попадания одежды в магазины.
"Всей системе моды придется измениться", - заявил на прошлой неделе газете The New York Times Беппе Моденезе, основатель Миланской недели моды.
"Придется приспособиться к ситуации, когда исчезла большая разница между летом и зимой... Нельзя четыре раза в год показывать одно и то же. Люди не готовы тратиться независимо от сезона на одежду из одинаковой ткани одинакового веса".
Одновременно с заявлениями Моденезе торговцы модной одеждой в Нью-Йорке стали жаловаться, что затянувшееся "бабье лето" мешает продажам осенней одежды. Кому нужны шерстяные куртки, когда стоит температура плюс 30?
Модельеры настолько обеспокоены влиянием потепления на нашу одежду и наши покупки, что обратились за помощью к климатологам.
Как писала в сентябре The Wall Street Journal, американская компания Liz Claiborne Inc пригласила авторитетного климатолога из Нью-Йорка на встречу с 30 членами руководства. Представители компании обсуждали с экспертом различные вопросы: от типа тканей, которые нужно использовать, до оптимального времени поставок новой продукции в магазины и сезонных распродаж.
Другие гиганты в области торговли одеждой, в том числе компании Target и Kohl's, начали привлекать климатологов к планированию новых коллекций и распродаж. С января Target планирует продавать купальные принадлежности круглый год.
По словам австралийских модельеров, они тоже все больше внимания уделяют внесезонным коллекциям с использованием легких тканей для более мягкого климата и меняют даты поставок в свои магазины из-за непредсказуемости погоды.
"Больше нет такого четкого разделения на осенне-зимние и весенне-летние коллекции", - говорит Маргарет Порритт, которая торгует в Мельбурне одеждой марки Feathers.
"Многие мои вещи не привязаны к конкретному сезону, и я выбрасываю их в продажу не дважды в год, как раньше, а выставляю или убираю их каждые две недели в зависимости от погоды".
Когда она начинала свой бизнес, 35 лет назад, все было по-другому.
"Тогда зима приходила в магазины в середине января, а лето - в середине июня, и так было всегда. Между этим ничего не происходило. Тогда я использовала много тяжелой шерсти и предлагала замечательные большие шерстяные куртки. Теперь это уже невозможно. Теперь в Мельбурне вообще не бывает так холодно. Их попросту невозможно продать".
По словам миссис Порритт, сейчас вместо толстой шерсти она использует кашемир и хлопок: "Задача в том, чтобы создать легкую одежду, которую можно носить круглый год и надевать одни вещи под другие. Думаю, в ближайшее время подобной одежды станет больше".
Если миссис Порритт права, то в число новых жертв глобального потепления, наряду с белыми медведями, могут попасть и шерстяные куртки. А что же станет с нашими меховыми ботинками?
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях