InoPressa: тема дня | 10 сентября 2012 г.
Саммит АТЭС: итоговая декларация и притча о журавлях
Обзор прессы
На прошлой неделе Владивосток постоянно мелькал в заголовках СМИ из-за саммита АТЭС. "Российская элита остается слишком европейской, чтобы принять идею Путина о резком повороте на Восток", - полагают наблюдатели. На финальной пресс-конференции Путин дал отпор политическим противникам, превратив историю о его полете со стерхами в притчу, означающую: его жесткий контроль и сильное лидерство удерживают Россию от сползания в хаос.
"На прошлой неделе Россия и в особенности Владивосток не сходили с газетных полос из-за проходившего в этом городе саммита АТЭС. В рамках события обсуждался ряд актуальных вопросов: вызовы глобализации, ограничения, налагаемые природными ресурсами, различные угрозы политической и экономической стабильности, которые существуют во всем мире", - пишет в блоге на сайте The Huffington Post участник саммита Ричард Аттиас.
Автор называет нынешний саммит поворотным моментом для России: "Он не только призван повлечь за собой инвестиции в модернизацию сферы образования и в инфраструктуру Владивостока, но также отражает нацеленность России на добрососедские отношения и продуктивную деятельность в динамичном регионе АТЭС".
Для встречи гостей саммита АТЭС Владивосток преобразился, сообщает Le Figaro. Столица российского Дальнего Востока получила более 20 млрд долларов из бюджета на строительство дорог, двух мостов между островами и континентом, а также огромного университетского кампуса, пишет Пьер Авриль. "Для Владимира Путина символизм очевиден. Россия слишком долго пренебрегала своими восточными соседями, прежде всего Китаем, а она создана для того, чтобы быть мостом между Европой и Азией", - говорится в статье.
"Кризис в Европе - это западный кризис, кризис цивилизации, которая хотела навязать свою модель другим странам. Россия способна предложить второй путь", - утверждает Леонид Ивашов, президент Академии геополитических проблем. И Путин уже назвал этот новый путь: евроазиатский союз. Эксперты сомневаются в искренности и главное в эффективности этой новой концепции, продолжает автор. Дальний Восток потерял около 2 млн жителей за 10 лет. Москва хочет продавать больше нефти и газа Китаю и Японии, однако на тихоокеанском побережье заводы природного газа и трубопроводы появляться не спешат, а Китай не меньше, чем на Россию, рассчитывает на Казахстан. Наконец, российская элита остается слишком европейской, чтобы принять резкий поворот на восток. "Одно из основных посланий саммита АТЭС будет как раз адресовано ЕС: сделайте все, чтобы предотвратить распад зоны евро", - заключает автор.
На саммите АТЭС "прогресс был омрачен непрекращающейся дипломатической напряженностью", пишет The Wall Street Journal. Лидеры Китая и Японии Ху Цзиньтао и Ёсихико Нода в среду провели неофициальную 15-минутную дискуссию на фоне роста противоречий относительно плана Японии по национализации островов в Восточно-Китайском море, на которые также претендует Китай.
Российская и американская делегации тем временем не пришли к согласию по усугубляющемуся кризису в Сирии. Выступая на полях форума, госсекретарь США Хиллари Клинтон сказала, что обсуждала вопрос Сирии с представителями России, но добилась лишь ограниченного прогресса.
Кроме того, продолжает издание, Россия сделала саммит платформой для критики, после того как Еврокомиссия недавно начала антимонопольное расследование в отношении "Газпрома". В своем выступлении в воскресенье президент России Владимир Путин обвинил европейских лидеров в попытке использовать "Газпром" для решения проблем восточноевропейских экономик.
"Форум завершился без заключения крупных соглашений, но стороны обязались развивать свободную торговлю и бороться с протекционизмом, дабы подстегнуть экономический рост", - говорится в сообщении агентства EFE , опубликованном в El Pais. Единственным значимым соглашением издание называет одобрение первого списка экологически-чистых продуктов, которые с 2015 года будут облагаться сниженными пошлинами.
На саммите президент Путин призвал страны региона строить мосты, а не стены. "Эту позицию поддержала госсекретарь США, призвав присоединяться к инициативе США - Соглашению о Транстихоокеанском партнерстве", - сообщает агентство.
Посетив саммит АТЭС во Владивостоке вместо участвующего в предвыборной гонке президента Обамы, Клинтон приветствовала вступление России в ВТО и пообещала, что США вскоре отменят торговые санкции против России времен холодной войны, обращает внимание The New York Times.
Если Митт Ромни, кандидат от республиканцев, заявил, что, став президентом, он нормализует торговлю с Россией, только если будет принят "закон Магнитского", администрация Обамы выступала против сопряжения этого законопроекта с вопросами торговли, одновременно ратуя за обращение к проблеме нарушения прав человека в России, напоминает издание.
На саммите "Клинтон публично не упомянула "закон Магнитского", но, по сведениям высшего чиновника Госдепа, подняла вопрос о правах человека и недавних действиях по ограничению негосударственных организаций в неофициальной беседе с Сергеем Лавровым за завтраком с блинами и икрой", - сообщает The New York Times.
Клинтон и Лавров заявили о скромных соглашениях по не вызывающим споры вопросам и попытались представить их как пример "конструктивного сотрудничества", отмечает издание. Они подписали меморандум о договоренности по научному сотрудничеству и операциях по спасению в Антарктиде и сделали два заявления, поощряющих обмен региональными торговыми делегациями и устанавливающих связи между национальными парками по обе стороны Берингова пролива, заключает издание.
Много внимания в репортажах с саммита АТЭС зарубежная пресса уделяет фигуре российского президента.
В минувшие выходные иногда казалось, что президент Путин хромает и страдает от боли, но в воскресенье он продемонстрировал свою коронную чванливость, утверждают корреспонденты The New York Times Дэвид Хершенхорн и Стивен Ли Майерс. На финальной пресс-конференции Путин дал отпор политическим противникам, которые посмеялись над его полетом на мотодельтаплане.
Отвечая на вопрос журналиста российского издания, Путин заявил, что за ним не последовали только слабые птицы. "Он явно упивался этим моментом и превратил историю с журавлями в притчу, означающую: его жесткий контроль и сильное лидерство удерживают Россию от сползания в хаос", - комментируют журналисты.
Путин заметил, что отчасти виноват и пилот: он слишком быстро набирал скорость и высоту, птицы не могли его догнать. Но в дурную погоду пилот вынужден набирать высоту стремительно - иначе машина опрокинется, заявил российский президент. "Это слегка завуалированное описание его представлений о себе как о верховном руководителе России, а также отголосок его речи в Госдуме незадолго до парламентских выборов - призыва сплотиться вокруг него, чтобы, образно говоря, лодка не опрокинулась", - вспоминают авторы.
"Чванливость Путина ощущалась и в отношениях с США. За несколько дней до саммита он ввязался в избирательную кампанию в США - назвал Обаму честным и отчитал Ромни. Но по сирийскому и иранскому вопросам он дал отпор администрации Обамы и ее высшему представителю на саммите - госсекретарю Клинтон", - повествует газета.
Картинка обошла всю Россию: белый силуэт за рулем дельтаплана летит в небе над полуостровом Ямал, и за ним следует выводок молодых журавлей, пишет издание Le Monde. Пилот в белом, показывающий дорогу птицам, - это Владимир Путин. Защитник амурского тигра, снежного барса, полярного медведя и серого кита, Путин решил взять под свое крыло редкий вид журавлей, которые родились в неволе. Официальные СМИ пришли в восторг, блогосфера посмеялась, президентские службы безопасности, вынужденные закрыть воздушное пространство и разместить наблюдателей по всей тундре, изрядно поволновались, отмечает журналистка.
Многие россияне оценили этот поступок, признает Мари Жего. "А что не так-то? Откуда столько гхм, яда? Президент не должен принимать участия в гуманитарных акциях?"- возмущается на сайте "Известий" Андрей Речников. Блоггеры иронизировали по поводу миграции в теплые страны, другие - по поводу "вожака". "Президент попробует себя в роли вожака стаи выращенных в неволе стерхов. Это-то как раз понятно. В смысле про "вожака выращенных в неволе". А чьего же еще вожака? Стать вожаком выращенных на воле ему вряд ли когда-нибудь светит", - написал на сайте Грани.ру поэт Лев Рубинштейн.
"Во Владивостоке Путина приняли с любовью", - констатирует журналистка Business Week Дайана Брэди. "Как, по-вашему, он сексапильный?" - спросили у нее на саммите АТЭС. Ей самой не приходило в голову слово "сексапильный", когда она слушала речь Путина об экспорте зерна и опасностях протекционизма, пишет Брэди и удивляется: "Здесь многие до сих пор высказываются с нежностью, смешанной с изумлением, о лидере, который проявляет твердое стремление остаться на высшем посту". Правда, в августе рейтинг Путина в России снизился на 4%, но "россияне все равно проявляют к своему лидеру больше любви, чем американцы - к Обаме", - считает автор.
Журналистка высказывает собственное мнение о Путине: "Человек, чьи попытки педалировать свои черты "настоящего мачо", как иногда кажется, заведомо рассчитаны на то, чтобы насмешить". Она приводит слова, услышанные от одного неназванного эксперта: "Ему нужен не президентский пост, а собственное реалити-шоу".
Также по теме:
"Смотритель зоопарка" и "пернатые друзья" (Обзор Inopressa)
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях