Financial Times | 11 декабря 2006 г.
Москва и Лондон - старые враги и новые деньги
Квентин Пил
Сага об отравлении в Лондоне бывшего офицера КГБ Александра Литвиненко становится все более запутанной. Кем бы ни были убийцы, следы полония, вещества, приведшего к его смерти, безошибочно ведут в Москву. Это дело неизбежно усложнит и без того напряженные отношения между Великобританией и Россией.
Это разительная перемена настроений, преобладавших в то время, когда Владимир Путин в 2000 году пришел к власти, а Тони Блэр поспешил в Санкт-Петербург, чтобы принять приглашение действующего президента России посетить оперный театр. Поскольку Путин тогда не был еще избран, жест британского премьер-министра, желавшего первым продемонстрировать свою дружбу, многим показался неприлично поспешным.
Сегодня отношения между ними напоминают чувства расставшихся влюбленных, но ситуация гораздо серьезнее. Министр иностранных дел России Сергей Лавров предостерегает Великобританию, что "политизация" дела Литвиненко может нанести вред двусторонним отношениям. С другой стороны, британские СМИ наслаждаются возрождением жанра старого доброго шпионского скандала и пользуются им как возможностью написать побольше антироссийских статей.
Вчера FT выяснила, что Тони Брентон, посол Великобритании в Москве, в последние несколько месяцев стал объектом публичных гонений со стороны молодых российских националистов, тесно связанных с Кремлем. Консульство Британии, культурное подразделение правительства Великобритании, удостоилось повышенного внимания российских инспекторов, сначала в связи с налогами, а теперь в связи с пожарной охраной. Вещание BBC на Россию нарушается. Все это зловещим образом напоминает старые и недобрые времена холодной войны.
Однако за такими печальными историями об отношениях, которые так и не изменились к лучшему, и о мелком запугивании скрывается и другая трансформация: превращение Лондона в магнит для нуворишей из России. Никто не знает, сколько их здесь (ведь они больше не обязаны регистрироваться в российском посольстве), но предположительно - около 250 тысяч. Они русскоговорящие, хотя и не обязательно россияне.
Конечно, не все эти люди - ярые противники Кремля. Значительное большинство вполне довольны Путиным и стабильностью и благополучием, которые он им дал. Большинство приезжают в Лондон, чтобы тратить тут свои деньги, заниматься шопингом в Вестенде, покупать недвижимость в Хэмпстеде и отправлять детей на учебу в британские закрытые школы и университеты.
Кажется совершенно патологическим, что дипломатические отношения ухудшились в тот момент, когда личные контакты между гражданами стран настолько облегчились. Однако это составляет часть проблемы - запутанные длительные отношения двух бывших империй, уходящие корнями в дореволюционное прошлое.
"Существует коллективная историческая память, которая восходит по меньшей мере к "Большой игре" - периоду противостояния Британии и России на востоке в XIX веке, - говорит ведущий специалист по России в Великобритании, эмигрант второго поколения. - Поразительно, как она живуча в российском менталитете". Поражение Советского Союза в Афганистане стало мрачным напоминанием о том периоде, но теперь Москва испытывает злорадство, видя, как британская армия завязла в том же месте.
Это могло стать отправной точкой, но за советский период отношения с Британией стали особенно колючими. Иосифа Сталина выводил из себя вид британского флага, развевавшегося над британским посольством на противоположном от Кремля берегу Москвы реки, и он поклялся, что заставит британское посольство переехать.
В более поздние годы КГБ опасался, что британская разведка прослушивает переговоры лидеров страны. Однако Маргарет Тэтчер убедила Михаила Горбачева оставить посольство на прежнем месте.
Великобритания несет ответственность за самое масштабное выдворение советских шпионов (105 человек) в 1971 году. Россия ответила на это равнозначно, хотя в тот момент власти не смогли найти в России достаточно много подозрительных британцев, чтобы их выдворить. Это повторилось в 1985 и в 1989 году.
Однако во время холодной войны это было довольно предсказуемо и управляемо. Люди занимались шпионажем, и, если их ловили, им приходилось за это расплачиваться. Никаких обид. Сейчас все более туманно, более зловеще и менее предсказуемо. Все крутится вокруг денег и власти, пришедших на смену идеологии.
Основной ущерб первоначальной любви Путина и Блэра нанесли две вещи. Во-первых, Ирак, в ситуации с которым Путин твердо присоединился к президенту Франции Жаку Шираку и канцлеру Германии Герхарду Шредеру, выступив против планов США и Великобритании. Блэр принял это на свой счет.
Во-вторых, предоставление в 2003 году политического убежища двум главным врагам Кремля - Борису Березовскому, олигарху в изгнании, и Ахмеду Закаеву, пресс-секретарю чеченских сепаратистов. Это остается серьезным камнем преткновения в двусторонних отношениях. Путин поднимает этот вопрос каждый раз, когда встречается с Блэром. Российские чиновники не могут осознать, что подобные решения носят юридический, а не политический характер. Они подали неудачно составленные прошения об экстрадиции, которые не были удовлетворены. Они не понимают британской концепции власти закона.
Это возвращает нас к русским в Лондоне. "Для нас Британия - это синекура, - говорит один из них. - Особенно если ты не являешься обузой для налогоплательщиков". Но есть и более важные причины, по которым они приезжают сюда. Дело в характере законов Великобритании, основанных не на концепции прав человека, а на концепции прав собственности. В России даже сегодня личная собственность не защищена. Неудивительно, что Лондон стал магнитом для новых российских богачей. Беда в том, что они, судя по всему, не говорят Путину, что Лондон притягивает их именно своим правопорядком. Если бы он это понял, отношения Британии и России могли бы быть намного лучше.
Квентин Пил был московским корреспондентом Financial Times в 1988-1991 годах
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях