Asahi | 12 мая 2003 г.
Можно ли критиковать императора? Общественное мнение разделилось
Редакция
Еще в недалеком прошлом никому даже в голову не могла прийти мысль публично высказывать критические суждения об императоре. Теперь мы видим множество публикаций и слышим высказывания как отдельных граждан, так и представителей ряда общественных организаций, в которых утверждается, что император Сёва (Хирохито) несет ответственность за все преступления, совершенные милитаристами в годы Второй мировой войны.
Это ? результат глубинного противоречия между принципом свободы слова и чувством патриотизма в Японии. Один из руководителей самого известного в Японии книжного издательства "Коданся" недавно с беспокойством писал о том, что конфликт, возникший между свободой слова и патриотизмом, ощущается в Японии все острее, и он надеется, что своими публикациями издательство будет стараться предотвратить незаслуженные обвинения и протесты, которые льются с обеих сторон.
Он отвечал за академическую публикацию и являлся автором комментария к японскому переводу книги Герберта Бикса "Хирохито и создание современной Японии", изданному прошлым летом. В книге говорится о том, что император Сёва лично утверждал план нападения на Перл-Харбор и участвовал в разработке всех стратегических планов ведения войны в Тихоокеанском регионе.
Руководителю издательства "Коданся" было хорошо известно о том, что критические высказывания в отношении императора нередко вызывают чувство мести ультраправых националистических группировок и приводят к трагическим последствиям. Так было и в 1990 году, когда мэр Нагасаки Хитоси Mотосима был убит националистами за свои высказывания о том, что император Сёва несет ответственность за развязывание Второй мировой войны.
В официальном комментарии издательства "Коданся", составленном с учетом возможных протестов правых, говорится: "Книга написана на основе анализа обширных фактических материалов, в том числе и исторических документов, обнаруженных в начале эпохи Хэйсэй (с 1989 года по настоящее время), и весьма подробно рассматривает личность императора Сёва".
Но в осторожном комментарии даже не было необходимости. После того как перевод книги был опубликован, открытой критики не последовало. Тираж в 110 тысяч экземпляров был распродан достаточно быстро.
Фактор времени и атмосфера современного общества, несомненно, имеют решающее значение для того, чтобы мнение об императоре и его семье высказывалось более открыто. Со дня смерти императора Хирохито прошло 15 лет, и в настоящее время появляется множество серьезных изданий и публикаций, в которых прямо говорится об ответственности императора за трагедию Второй мировой войны.
Ютака Ёсида, профессор истории из университета Хитоцубаси, тщательно следил за переводом книги Бикса. "Авторитет императора в рамках японского национализма заметно снизился", - говорит Ёсида.
Снизился, но не исчез. Националистически настроенные японцы по-прежнему весьма болезненно реагируют на любую критику в адрес императора и Императорской армии Японии.
В декабре 2000 года в Токио состоялось заседание Международного женского военного трибунала, разбирающего факты преступлений, совершенных в отношении женщин во время Второй мировой войны. Суд рассматривал случаи сексуального рабства и насилия, практиковавшегося японскими милитаристами в отношении женщин, и признал императора Сёва ответственным за эти преступления.
На заседания трибунала в качестве свидетелей были приглашены женщины, подвергавшиеся насилию военных.
В секретариат трибунала сразу начали поступать звонки с угрозами. Угрозы поступали по факсу и электронной почте перед каждым заседанием. В июле 2001 года была сорвана очередная встреча, организованная группой правозащитниц. Протестующие националисты забросали канистрами с зажигательной смесью здание, в котором должна была проводиться встреча.
Владельцы здания дали отказ на просьбу инициативной группы предоставить ей зал в следующий раз. А в секретариат трибунала до сих пор поступают звонки с угрозами.
"Аргументы в пользу того, что "заявления, идущие вразрез с национальными интересами, могут быть ограничены", набирают силу", - подчеркивает Румико Нисино, сопредседатель инициативной группы.
В настоящее время наблюдаются попытки ограничить любую критику в отношении действий, совершаемых членами императорской семьи.
Осенью прошлого года возникло массовое движение протеста против плана реконструкции дома, в котором раньше жила императрица Митико. Когда в 1999 году умер Хидэсабуро Сёда, отец Митико, ее братья решили передать дом и участок земли правительству, чтобы не платить лишний налог на собственность. В ноябре пресс-служба имперского дома опубликовала официальное заявление о том, что императрица не желает реставрировать дом, в котором прошло ее детство.
Группа представителей общественности под руководством Икуо Суми выступила с протестом против реконструкции здания, заявив, что здание имеет историческую ценность как образец архитектуры западного стиля начала эпохи Сёва (1926-1989 гг.). Вскоре группа Суми начала получать угрозы по электронной почте. Авторы этих посланий требовали уважать пожелания императрицы.
"Теперь, чтобы сохранить здание, мы вынуждены приводить единственный аргумент - факт, что в этом доме провела свое детство императрица", - говорит Суми. Угрозы прекратили поступать только в марте, когда начался демонтаж здания.
В то время как табу на критику императора постепенно исчезает, атмосфера вокруг чувств патриотизма все более накаляется.
Эйдзи Огума, профессор истории из университета Кэйо, недавно выпустил книгу о японском национализме в конце Второй мировой войны. Как считает Огума, чувство неуверенности и беспокойства за будущее, в том числе и за судьбу экономики страны, обрело конкретную форму выражения через консервативное движение, которое возглавили молодые служащие и мелкие предприниматели.
Однако, подчеркивает Огума, эти движения еще не имеют четко выраженного идеологического стержня, а только реагируют на единичные проблемы, стоящие перед обществом, такие, как отношения с Северной Кореей или рост подростковой преступности.
"Я чувствую, что сейчас для японского национализма вновь наступили благоприятные времена", - заключает Огума.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях