Статьи по дате

InoPressa: тема дня | 15 марта 2013 г.

Мир знакомится с Папой Франциском

Обзор прессы

Помощь бедным была целью жизни кардинала Бергольо, но сможет ли он реформировать Церковь? "На нас произвела впечатление абсолютная простота и глубокая духовность человека, который живет по Евангелию", - говорит участник конклава. В вопросах сексуальной морали, абортов и контрацепции больших изменений при Франциске не ждите, говорит эксперт по Ватикану, отмечая, что отношение Бергольо к гомосексуализму "вообще ужасно".

Избрание Хорхе Марио Бергольо оказалось такой неожиданностью, что итальянские епископы вначале послали поздравление не тому кардиналу, сообщает The New York Times. Так почему же победил Бергольо? "Одна из причин в том, что ватиканские кардиналы, оберегающие свой бюрократический аппарат, отвергли предполагаемого фаворита - кардинала Анджело Скола, которому отдавали предпочтение реформаторы", - утверждает газета.

В этих условиях кандидатура латиноамериканского иезуита устроила многих: благочестие и скромность сочетаются в нем с умениями и опытом администратора. Бергольо поддержали и те, кто жаждет устранить недавние проблемы с коррупцией и хаосом в Римской курии. Но пока неясно, сможет ли Франциск оправдать эти надежды и каким образом ему это удастся, считает корреспондент.

Интересно, что на предыдущем конклаве, в 2005 году, Бергольо занял второе место после Ратцингера. "Рассказывают, что в обеденный перерыв Бергольо передал Ратцингеру свои голоса и того вскоре избрали Папой под именем Бенедикта XVI. Одни говорят, что Бергольо не хотел становиться Папой, другие - что он знал, что не имеет шансов на победу", - говорится в статье. По неписаному правилу, тот, кто занял второе место, не может быть впоследствии избран на папский престол, но, возможно, отречение Бенедикта изменило этот подход, пишет автор.

Неожиданностью стал и возраст нового понтифика: Бергольо уже 76, многие кардиналы считали, что нужен кто-то помоложе. Впрочем, по некоторым сведениям, реформаторы сочли, что Бергольо в силу возраста поспешит принять меры, а кардиналы, которых устраивает нынешняя ситуация, напротив, понадеялись, что он мало что успеет, говорится в статье.

Католический мир был удивлен: кардинал Хорхе Марио Бергольо, как полагало большинство комментаторов, слишком стар для папского престола, особенно учитывая то, что Папа Бенедикт XVI отрекся, сославшись на пожилой возраст, пишет Майкл Шон Уинтерс в статье для The New Republic.

Затем появился другой повод удивляться: Бергольо стал первым Папой, выбравшим имя любимого святого католиков - Франциска. "Выбор имени, возможно, станет ключом к пониманию того, каким образом он собирается вести за собой 1,2 млрд католиков во всем мире", - предполагает автор.

"В США католики живут в богатом обществе и утратили способность слышать основное послание Священного Писания: Евангелие - это хорошие новости для бедных", - пишет автор, напоминая, что "в Латинской Америке миллионы католиков ложатся спать голодными и живут в трущобах".

Бергольо и другие латиноамериканские епископы упорно критиковали тех, кто осуществляет политику, игнорирующую бедных. В этом вопросе он продолжает дело Папы Бенедикта, чья критика современного капитализма никогда не оказывалась в заголовках газет, но, тем не менее, имела место, указывает Уинтерс.

В сообщениях из Рима накануне конклава говорилось, что кардиналы хотят реформ в церкви. Это не означало, что кардиналы искали, кто бы изменил учение Церкви об отношении к однополым бракам, абортам и контрацепции. Это означало, что они хотели, чтобы кто-то устранил коррупцию и моральный упадок, поразивший Ватикан в последние годы, говорится в статье.

Отождествлять себя с бедными - это миссия, но, в конце концов, Ватикан - это министерство, и Папа Франциск только что стал самым важным министром в мире, заключает автор.

"Первый латиноамериканский Папа вызвал неоднозначную реакцию в регионе, от ликования и насмешливых комментариев до серьезных вопросов о его связях с бывшей аргентинской диктатурой и о его отношении к однополым союзам, получившим в последние годы одобрение в нескольких латиноамериканских государствах", - пишет The Christian Science Monitor.

Пабло Хириарт, издатель мексиканской газеты La Razón, пишет: "В Соборе святого Петра произошел исторический сдвиг: географический центр католичества сместился. Европейская Католическая церковь с нынешними уходами с должностей, скандалами с разграблением и педофилией (...) уступила под натиском географии. Азия, Америка и Африка - мощные резервы католичества, и туда передвинулось папство, символически оставшись в Риме. В Католической церкви вчера начался XXI век".

Жители Аргентины говорят: "Мы можем гордиться, что Папа - из наших земель, что наши страны представлены на таком высоком уровне. Теперь Церковь будет помнить о нас". Однако другие латиноамериканцы считают, что теперь аргентинцы могут чрезмерно возгордиться своей "богоизбранностью", замечает автор.

В интервью австрийскому изданию Der Standard известный знаток Католической церкви Хуберт Файхтльбауэр прокомментировал ситуацию с сомнительным прошлым понтифика и указал, каких изменений стоит ожидать после его интронизации.

"Я сильно удивился, когда узнал, что новый папа - латиноамериканец, при этом не кандидат из Бразилии, столь любимый Курией, а аргентинец, да еще и с темным пятном в биографии", - сказал эксперт.

Что касается сомнительного прошлого понтифика (Бергольо, как известно, обвиняют в сговоре с аргентинской хунтой, похитившей двух священников-иезуитов), тут эксперт советует не торопиться с выводами: "Вся эта история слишком запутанная". Сам Бергольо отрицает, что выдал священников. "Я же думаю, что эта тема неоднократно обсуждалась на конклаве и Бергольо смог убедить кардиналов в необоснованности обвинений", - считает специалист по Ватикану. Правда, вполне возможно, добавляет Файхтльбауэр, что он раскаялся в содеянном.

Новому Папе Римскому не избежать основательной реформы Курии, в чем ему придется полагаться на помощь опытных в управленческих делах коллег. Конечно, ему понадобятся и новые люди. Вполне возможно, что Папа возьмет за правило постоянно советоваться с церковным функционерами со всего света. "Подобная широкомасштабная реформа Курии автоматически привела бы к определенной децентрализации властных полномочий Папы и изменила бы многое в католическом мире", - заявил Файхтльбауэр.

"А вот в идейном плане - в вопросах сексуальной морали, абортов и контрацепции - каких-либо больших изменений при Франциске ожидать не стоит", - говорит эксперт, отмечая, что отношение Бергольо к гомосексуализму "вообще ужасно". Хотя, отмечает он, имеются свидетельства из его биографии, что к самим гомосексуалистам новый Папа относится не столь нетерпимо, как к явлению.

Адольфо Перес Эскивель, лауреат Нобелевской премии мира 1980 года, решительно выступил в защиту нового Папы, сообщает El Mundo. "Некоторые епископы были сообщниками диктатуры, но Бергольо - нет", - сказал он. "Поговаривают, что Бергольо в бытность главой конгрегации иезуитов слишком мало сделал, чтобы вызволить из тюрьмы двух священников. Но я по личному опыту знаю: многие епископы просили хунту освободить заключенных и священников, но получали отказ".

Нобелевский лауреат надеется, что теперь у Бергольо "хватит мужества, чтобы защитить интересы народа перед могущественными людьми, не повторяя ужасных ошибок, а также былых прегрешений Церкви".

Паоло Родари, корреспондент итальянской La Repubblica, проинтервьюировал викария Римской епархии кардинала Агостино Валлини, участника конклава. Почему избрали Папой именно Хорхе Бергольо? Валлини сказал: "Мы оценили решимость в осуждении грехов и недостойного поведения, а также любовь к молодым, бедным и самым обездоленным на Земле. Церковь жива".

"На нас произвела впечатление абсолютная простота и глубокая духовность человека, который чувствует любовь Господа и людей и живет по Евангелию. Он хочет служить Церкви в соответствии с ожиданиями времени. Папа Франциск особо отметил, что человеку необходима высокая духовность, и поэтому я уверен, что он оправдает ожидания", - сказал викарий.

Что было в Сикстинской капелле сразу после выборов? "После избрания нового Папы мы пребывали в волнении, мы были тронуты, - ответил Валлини. - Я бы сказал, что внешне он был потрясен менее всех - он положился на милосердие Господа. Затем, когда он принял мандат перед всей коллегией кардиналов, мы все за него молились, потому что Папой быть нелегко".

"Он даст почувствовать близость ко всем людям, потому что Церковь - дом для всех. Бедные и несчастные почувствуют, что их понимают и любят", - убежден викарий.

Еще один материал La Repubblica назван: "Он мне сказал: "Или я женюсь на тебе, или стану священником".

"Пусть осудит меня Святая Богородица, если я солгу", - говорит Амалия Дамонте, первая женщина, которой Папа Франциск подарил свою любовь более 60 лет назад, когда оба они жили в квартале Флорес. "Я женюсь на тебе и построю для нас этот домик", - сказал он, нарисовав домик в письме, которое он передал Амалии как подтверждение своей любви.

Действительно ли Бергольо сказал, что если он не женится на ней, то станет священником? Амалия ответила: "Да, я попросила его больше не играть со мной, потому что мои родители всякий раз наказывали меня, если видели вместе с ним. Хорхе рассердился и сказал мне, что если не сможет жениться на мне, то выберет судьбу священника. Нам тогда было по 11 лет. Мы были слишком маленькими".

Также по теме:

На алтаре - лицом к пастве, оплатив счет в гостинице, как простой постоялец (La Repubblica)



facebook

Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
При любом использовании материалов сайта гиперссылка (hyperlink) на InoPressa.ru обязательна.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях
© 1999-2024 InoPressa.ru