Corriere della Sera | 17 июля 2008 г.
"Возвращение на родину тел погибших - моральный долг. И часть контракта между государством и молодыми военными"
Лоренцо Кремонези
Интервью с писателем Амосом Озом
"Это грустный для Израиля день. Грустно писать об этих двух телах наших солдат. Тяжело смотреть, как фанатики празднуют в Ливане, в Газе, повсюду, освобождение, в том числе, и убийцы, который в 1979 году уничтожил семью, включая и 4-летнюю девочку, и теперь в его доме его принимают как героя".
На вопросы отвечает Амос Оз. Он заперся в своей квартире в Тель-Авиве, пытаясь продвинуться как можно дальше в написании своей следующей книги коротких рассказов, прежде чем отправиться на короткий отдых в Европу. ("Я вернулся к жанру коротких рассказов, которым я увлекался в молодости", - говорит он, как бы оправдывая свою сдержанность в комментировании происходящих событий). Но сообщение об обмене между Израилем и "Хизбалла" затронуло самые глубокие его чувства, и он сразу же заявил о готовности обсудить происходящее по телефону.
- Как вы относитесь к обмену?
- Это день траура. Совершенно очевидно, что фанатики, террористы, экстремисты прекрасно знают слабости израильского общества. Мне кажется, можно даже сказать, что они специализируются на изучении израильской традиции, поэтому им известно, что мы, евреи, возвращаем на родину наших мертвых, что мы хотим их похоронить по нашему ритуалу. Пусть это останки, пусть даже несколько костей, не важно, речь идет о моральном долге, он является составной частью контракта между обществом и молодыми солдатами, которые отдают жизнь за страну. Это основы социального контракта, который заключается между фабрикой-государством и его армией. Они, наши враги, знают об этом и этим пользуются.
- Последствия?
- Я боюсь, плохие. Фанатики из "Хизбаллы" и "Хамаса" знают эту нашу слабость. И они сделают все, чтобы извлечь из нее выгоду. Так неоднократно происходило в прошлом. Самым очевидным последствием является то, что они попытаются взять других пленных, возрастет число их рейдов с территории Ливана или из сектора Газа. И всякий раз перед нами будет возникать дилемма: вести переговоры или не вести? Всякий раз нам придется задаваться вопросом, что является приоритетом: выполнение положения социального контракта или борьба с врагом? И неизбежно мы будем вступать в переговоры. Это наша слабая сторона, но на длительную перспективу - и наша сильная сторона.
- Как это понимать?
- Так, что в этот грустный день я горд тем, что живу в мире ценностей, где каждый человек имеет значение, вес, пользуется уважением, хотя его уже нет в живых. В действительности, именно этот принцип, который наши враги воспринимают как слабость, является нашим истинным преимуществом, элементом, который гарантирует нашу способность к сопротивлению и борьбе. Но все они, Хасан Насралла и другие, такие же, как он, никогда этого не поймут.
- Вы бы поступили также, будь вы на месте Эхуда Ольмерта?
- Думаю, да, у меня бы не было альтернатив. Если бы мне пришлось смотреть в глаза родственников наших погибших солдат, безусловно, я поступил бы аналогичным образом.
- Этот обмен отдаляет или приближает освобождение Гилада Шалита, которого удерживают в Газе?
- Я думаю, будут и другие похищения. Но переговоры с "Хамасом" о Шалите будут возобновлены. Эти ублюдки, воодушевленные ливанским примером, могут поднять цену. И мы будем вести переговоры, так же как мы делали в прошлом, и будем делать всегда.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях