USA Today | 17 февраля 2004 г.
Американские войска изучают поведение арабов
Стивен Комаров
Двое иракцев через колючую проволоку просят о чем-то настороженных американских солдат, но получают отказ. Вскоре начинают прибывать люди, толкаясь и скандируя. Затем люди превращаются в толпу, которая вторгается в американский лагерь.
Ситуация выходит из-под контроля, солдаты начинают стрелять, сначала в воздух, а затем прямо по безоружным людям. То, что началось как недоразумение (двоим иракцам была нужна всего лишь медицинская помощь), переросло в крупный инцидент.
К счастью, в данном случае солдаты стреляют холостыми патронами, а "мертвые" иракцы лишь притворяются. Проходят учения.
Однако учения основаны на реальной ситуации в Багдаде, Тикрите и других горячих точках. Случаи интенсивной конфронтации, даже если никого из американцев не убили, мешают усилиям американцев привлечь на свою сторону иракский народ.
Поэтому, когда сухопутные войска и морская пехота готовят более 100 тысяч свежих солдат для отправки в Ирак, обычные тренировки дополняются изучением арабских обычаев.
Солдаты внимательно относятся даже к тому небольшому опыту, который они получают здесь и на других базах, включая Форт-Полк, который сегодня посетит президент Буш.
Конечно, заснеженные поля и ели центральной части штата Нью-Джерси совсем не похожи на Ирак. Но зато иракцы - настоящие, они приехали из иракско-американских общин штатов Мичиган и Вашингтон. И они толкают солдат без стеснения. Солдаты убеждаются, что немного знания может спасти им жизнь.
43-летняя военнослужащая, майор Элизабет Коллинс, наблюдая за учениями, отмечает ошибки и затем предлагает варианты, как их исправить. В данном случае солдатам нужно было позвать переводчика, так как они не понимали, чего от них добивались иракцы.
"В следующий раз у них будет лучший результат. И они будут тренироваться, пока не научатся этому, вне зависимости от того, как они себя чувствуют: усталость, голод, холод, жара. В любой ситуации они смогут реагировать автоматически и действовать как положено", - говорит г-жа Коллинс.
Для это может понадобиться отказаться от некоторых приобретенных в течение жизни привычек. Например:
В США показывать на кого-либо пальцем всего лишь не очень прилично, а в Ираке это серьезное оскорбление.
Прикосновение ладонью правой руки к груди после рукопожатия демонстрирует уважение или благодарность. Не нужно типичных крепких американских рукопожатий.
Жест ОК, когда человек сводит большой и указательный пальцы в виде кружка, у арабов ассоциируется со сглазом.
Поднятие руки в качестве сигнала "стой" не срабатывает. Вместо этого солдат должен вытянуть руку ладонью вверх и прижать большой палец к сведенным вместе пальцам.
Новая инструкция для солдат также предостерегает от пользования левой рукой во время еды, прикосновений и вручения подарков, поскольку арабы считают это нечистым.
Американские мужчины не должны пристально смотреть на иракских женщин и прикасаться к ним, даже в ситуациях, когда в США личный обыск считается совершенно обычным делом, например при досмотре автомобиля или обыске жилища.
До того как в марте прошлого года американские войска вторглись в Ирак, сухопутные войска и морская пехота не уделяли большого вниманию изучению местных обычаев. Они сосредотачивались на ожидаемых столкновениях с иракскими военными. Но эксперты говорят, что изучение поведения местного населения могло бы помочь избежать смертей и неприятных инцидентов.
Изменения в плане обучения впечатляют. Фирма Operational Support Services, которая обеспечивает военных инструкторами иракского происхождения, прошлой осенью получила заказ на проведение 400 часов тренинга. Через несколько недель контракт был расширен до 4000 часов.
"Мы пытаемся подчеркнуть одну вещь - нужно общение, - говорит Амр Мохамед, инспектор фирмы, который во время вторжения обеспечивал перевод для спецназа. - Неправильное общение вызывает страх, а страх приводит к беде".
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях