Статьи по дате

The Times | 18 января 2012 г.

Финальные дни последнего "фараона" Египта

Майкл Биньон и Джеймс Хайдер

Со ссылкой на свидетельства очевидцев и другие информированные источники The Times восстановила последние часы правления Хосни Мубарака в Египте и последующие месяцы упадка. Еще год назад он был в Египте практически "фараоном", вчера же его привезли на каталке в суд, где он борется за свою жизнь, напоминают журналисты Майкл Биньон и Джеймс Хайдер.

От Мубарака не отходила его жена Сюзанна, дочь медсестры-валлийки и хирурга-египтянина. В ключевой момент Сюзанна заставила Египет и весь остальной мир ждать: она повалилась на пол президентской виллы и, безудержно рыдая, отказывалась покидать дом, рассказывает газета о дне отставки Мубарака. Как пишет в своей книге Абдель Латиф эль-Менави, бывший руководитель египетского государственного телевидения, охранникам пришлось на руках носить жену президента, чтобы она собрала вещи, которыми дорожила.

В этот момент Эль-Менави дожидался приказа пустить в эфир официальное сообщение об отставке Мубарака. Обнародовать ролик можно было только после отъезда Сюзанны и сыновей президента из Каира.

Сообщение зачитывал вице-президент Омар Сулейман. Эль-Менави поясняет, что таинственный незнакомец, который в ролике стоял за спиной Сулеймана, - не "серый кардинал", а всего лишь секретарь, попавший в кадр случайно.

Волнения начались 25 января 2011 года, напоминает газета. Через две недели демонстраций Эль-Менави осознал, что Мубарак не сможет удержать власть. Но никто не осмеливался сказать это президенту. Эль-Менави стал действовать через руководителей разведки, дабы те попросили министра информации Анаса Эль-Феки, которого Мубарак ценил, словно родного сына, разъяснить правящему клану ситуацию.

Как вспоминает Эль-Менави, один из руководителей разведки пытался его успокоить: "Он мне сказал: если Аллах упомянул Египет в Коране пять раз [а Мекку - всего два], то он убережет нашу страну". Этот влиятельный человек фактически рассчитывал только на чудо, удивляется Эль-Менави.

Эль-Менави пошел к Эль-Феки, сказал ему, что Мубараку в этот же день следует выступить в эфире, и начал сочинять текст.

Заявления об отставке Мубарака ждал весь Египет. Перед зданием телекомпании собрались тысячи демонстрантов. Но Мубарак, сбиваясь, зачитал по бумажке ужасную, как счел Эль-Менави, речь - самодовольную и бессмысленную. Демонстранты возмущенно взревели. "По-видимому, Гамаль, сын Мубарака, отредактировал текст - выкинул все упоминания об отставке. Это был финальный ход в "Операции "наследство", которую пытались осуществить Гамаль и его мать, чтобы он сменил отца на президентском посту", - говорится в статье.

На следующий день акции протеста стали еще яростнее. В конце концов представитель армии привез в студию запись официального заявления об отставке Мубарака, который уже вылетел в Шарм-эш-Шейх. Дать ее в эфир можно было только после того, как Сюзанна и сыновья покинут Каир.

По словам источников, близких к экс-президенту, в больнице в Шарм-эш-Шейхе Мубарак был сильно подавлен. Он проводил время за просмотром футбольных матчей в записи и избегал новостей, почти ничего не ел, отказывался выходить из палаты. По словам чиновников, теперь Мубарак не в состоянии даже привстать: от постельного режима у него атрофировались мускулы. Обвинение требует смертного приговора за приказ стрелять по демонстрантам, напоминает газета.

Источник: The Times


facebook

Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
При любом использовании материалов сайта гиперссылка (hyperlink) на InoPressa.ru обязательна.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях
© 1999-2024 InoPressa.ru