Globe and Mail | 19 августа 2011 г.
По разные стороны бывшего "железного занавеса" даже любовь - разная
Зося Бельски
Американцы смотрят на любовь совсем не так, как русские и литовцы, утверждает в блоге на сайте Globe and Mail журналистка Зося Бельски, ссылаясь на свежую публикацию в научном журнале Cross-Cultural Research. Даже образы романтической любви в каждой стране свои: русские хотят "гулять по безлюдным улицам", литовцы - "бродить по болотам под теплым дождем", а для американцев любовь - "ощущение тепла и приятный туман перед глазами".
Было опрошено 624 американца, 296 россиян и 237 литовцев. Единственное, в чем совпали все респонденты, - сказали, что любить - значит "быть вместе". В остальном - резкий контраст. Например, литовцам нужен всего месяц, чтобы полюбить, а американцам - от двух месяцев до года.
"Американцы восхваляли дружбу и поддержку, а жители Восточной Европы вообще не употребляли таких слов. Для них любовь - недолговечная "сказка", "нереальная" и "временная" иллюзия. (Американцы подобрали для нее другое слово - "обман")", - говорится в статье.
Перечисляя обычные занятия влюбленных, русские и литовцы поставили на одно из первых мест "пешие прогулки". В список американцев это занятие вообще не попало, отмечает автор.
Обратная связь: редакция / отдел рекламы
Подписка на новости (RSS)
Информация об ограничениях